BONADONNA, Maria Francesca
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 3.654
AS - Asia 2.071
NA - Nord America 2.030
SA - Sud America 342
AF - Africa 182
OC - Oceania 6
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 2
Totale 8.287
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 1.938
IT - Italia 1.075
RU - Federazione Russa 994
SG - Singapore 840
CN - Cina 560
GB - Regno Unito 505
FR - Francia 347
BR - Brasile 272
VN - Vietnam 246
DE - Germania 188
HK - Hong Kong 156
IE - Irlanda 134
SE - Svezia 83
KR - Corea 69
CA - Canada 50
FI - Finlandia 45
MA - Marocco 39
BE - Belgio 37
TN - Tunisia 37
ES - Italia 34
NL - Olanda 33
TR - Turchia 30
MX - Messico 27
AR - Argentina 26
IN - India 26
AT - Austria 23
UA - Ucraina 23
ID - Indonesia 21
NG - Nigeria 21
PT - Portogallo 20
JP - Giappone 19
PL - Polonia 19
CH - Svizzera 17
LT - Lituania 17
BD - Bangladesh 16
ZA - Sudafrica 16
IQ - Iraq 15
CZ - Repubblica Ceca 14
RO - Romania 14
BJ - Benin 13
IR - Iran 12
TG - Togo 12
DZ - Algeria 11
EC - Ecuador 11
PK - Pakistan 11
UZ - Uzbekistan 11
CO - Colombia 8
EG - Egitto 8
PE - Perù 8
HU - Ungheria 7
AU - Australia 6
CM - Camerun 6
PH - Filippine 6
AE - Emirati Arabi Uniti 5
CR - Costa Rica 5
SA - Arabia Saudita 5
VE - Venezuela 5
CL - Cile 4
DK - Danimarca 4
GH - Ghana 4
JO - Giordania 4
LU - Lussemburgo 4
UY - Uruguay 4
HR - Croazia 3
KE - Kenya 3
MG - Madagascar 3
NP - Nepal 3
SI - Slovenia 3
BF - Burkina Faso 2
BH - Bahrain 2
BO - Bolivia 2
BS - Bahamas 2
CY - Cipro 2
DO - Repubblica Dominicana 2
EU - Europa 2
GE - Georgia 2
GR - Grecia 2
PY - Paraguay 2
RS - Serbia 2
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 2
AZ - Azerbaigian 1
CI - Costa d'Avorio 1
CV - Capo Verde 1
EE - Estonia 1
ET - Etiopia 1
GA - Gabon 1
GT - Guatemala 1
HN - Honduras 1
JM - Giamaica 1
KN - Saint Kitts e Nevis 1
KW - Kuwait 1
KZ - Kazakistan 1
LB - Libano 1
LV - Lettonia 1
MK - Macedonia 1
MM - Myanmar 1
NE - Niger 1
NO - Norvegia 1
OM - Oman 1
PA - Panama 1
Totale 8.279
Città #
Singapore 450
Southend 426
Moscow 302
San Jose 302
Verona 237
Ashburn 201
Chandler 185
Hong Kong 153
Dublin 128
Milan 109
Dallas 104
Beijing 77
Ho Chi Minh City 68
Jacksonville 63
The Dalles 63
Rome 55
Los Angeles 51
New York 48
Lawrence 46
Princeton 46
Ann Arbor 45
Jinan 45
Nanjing 43
Hanoi 41
Redmond 41
Wilmington 40
Helsinki 38
Munich 33
Palermo 31
Dong Ket 30
Shenyang 30
Sindelfingen 30
Brussels 29
Hebei 26
Council Bluffs 25
Redondo Beach 25
Zhengzhou 25
Bremen 24
Buffalo 24
Brescia 22
São Paulo 22
Abuja 20
Bari 19
Naples 19
Houston 18
Redwood City 16
Santa Clara 16
Changsha 15
Haikou 15
London 15
Ningbo 15
Vienna 15
Paris 14
Tianjin 14
Cotonou 13
Jakarta 13
Columbus 12
Frankfurt am Main 12
Lomé 12
Orem 12
Rio de Janeiro 12
San Francisco 12
Seattle 12
Taizhou 12
Tokyo 12
Tunis 12
Guangzhou 11
Nanchang 11
Toronto 11
Warsaw 11
Amsterdam 10
Ankara 10
Casablanca 10
Lyon 10
Montreal 10
Tashkent 10
Venice 10
Basingstoke 9
Belo Horizonte 9
Monza 9
Sant'Arpino 9
Biên Hòa 8
Chennai 8
Lisbon 8
Madrid 8
Napoli 8
Poplar 8
Woodbridge 8
Borgomanero 7
Can Tho 7
Chicago 7
Haiphong 7
Hangzhou 7
Hefei 7
Jiaxing 7
Lanzhou 7
Marcignago 7
Puebla City 7
Salerno 7
Seoul 7
Totale 4.430
Nome #
Il fascismo contro i francesismi della moda. Il Commentario Dizionario di Cesare Meano 375
A Didactic Sequence for Phrasemes in L2 French 246
L’adjectif dans la désignation des énergies marines renouvelables 228
Didactique du lexique et corpus numériques pour le Français L2. Des applications pour le commerce et le marketing digital 220
L’enseignement des notions métaterminologiques en français L2 : un parcours fondé sur les corpus spécialisés 215
Termes, polysémie et niveaux d'apprentissage en FLE 206
An Innovative Education Experience for Future Foreign Language Teachers 205
Repérage et analyse de quelques néologismes dans la terminologie des énergies renouvelables 198
Définir les techniques de l’escrime : de La théorie des armes de Balthazar aux sources contemporaines 191
I denti della Tigre 184
John HUMBLEY, La néologie terminologique, Lambert-Lucas (« La Lexicothèque »), Limoges, 2018, pp. 472. 168
A. Pessini, «Le Petit écho de la mode» : raconter la mode au début des années 50, in M. Modenesi – M.B. Collini – F. Paraboschi ed., La grâce de montrer son âme dans le vêtement. Scrivere di tessuti, abiti, accessori. Studi in onore di Liana Nissim, t. II, Ledizioni, Milano 2015, pp. 405-414 167
La terminologie du sport : vers un dictionnaire multilingue 165
Compte rendu de : Maria Teresa Zanola (2018), Che cos’è la terminologia, Roma, Carocci editore, collana: Le bussole, p. 119. 164
Le nom Chanel entre français et italien 160
C. Rolla, À l’origine de l’eonologie moderne : Chaptal et L’art de faire le vin, “Plaisance”, 34, 2015, pp. 25-39 159
L. Santone ed., Les voix/voies de la traduction, volet n. 1, “Repères-Dorif ”, octobre 2015, http://www.dorif.it/ezine/ezine_articles. php?id=271 156
Apprendre le français en s’amusant : Les Dents du Tigre en classe de FLE 155
DIACOM-fr 150
Dictionnaires électroniques et dictionnaires en ligne, “Les Cahiers du dictionnaire” 150
I glossari dell’energia: strumenti per la comunicazione al cittadino 150
La redazione di definizioni terminologiche 146
José DOMINGUES DE ALMEIDA, De la Belgitude à la Belgité. Un débat qui fit date, Bruxelles, Peter Lang, 2013, 122 pp. 141
Une progression possible pour l’enseignement des notions métalexicales de base en français L2 140
P. Lerat, Langue et technique, Hermann, Paris 2016, 137 pp. 137
Francesca Piselli, Fausto Proietti (éds.), Les traductions comme textes politiques. Un voyage entre France et Italie (XVIe -XXe siècle) 133
La création néologique concernant les cryptomonnaies : de bitcoin à crypto-actif 132
Camail, gabardine, loden : quand les tissus deviennent des vêtements 129
M.-C. L’homme, Terminologie de l’environnement et Sémantique des cadres, “SHS Web of Conferences”, 27, 2016, DOI: 10.1051/ shsconf/20165010 127
Le vêtement d’extérieur dans la terminologie française de la mode 124
P.A. Buvet, La fonction argumentale au regard des noms d’artefact, “SHS Web of Conferences”, 27, 2016 124
La moda maschile durante il regno di Luigi XIV. Il termine juste-au-corps 123
Les sources documentaires du vêtement d’extérieur au fil des siècles 122
M.L. Knittel, À propos de l’(in)définitude des noms d’événement complexes, “Journal of French Language Studies”, 26, 3, 2015, pp. 251-278 122
DIACOM-fr - Banca dati terminologica 120
Notes sur quelques termes de mode empruntés au vêtement militaire 118
La négociation du sens autour des cryptomonnaies 116
NEOTUR 115
I glossari del fotovoltaico: plurilinguismo e divulgazione 115
Les énoncés définitoires en discours : une analyse diachronique dans le domaine du commerce 115
Tradurre figure / Translating figurative language 113
La jupe entravée de Paul Poiret au début du XXe siècle : étude sémantique 111
Phraséologie et enseignement du français commercial : un parcours historique à travers les méthodologies de FLE 102
La terminologie de la mode dans la communication multilingue entre professionnels 101
Pour une histoire de la terminologie française de l’énergie électrique 100
Les termes complexes de type locution dans l’enseignement du français L2 en langue de spécialité : le cas du domaine du commerce international 99
NEOTUR - Banca dati terminologica 95
Les métiers de la mode dans la lexicographie française : le terme broderie au fil des siècles 91
Le traducteur religieux de l’italien en français : l’exemple de l’Abbé Postel 91
Indices d'interculturalité dans le corpus OccOr 89
Pour une ontoterminologie de la veste de dessus 89
La terminologia dello sviluppo sostenibile 89
Le tissage des métaphores dans les revues de mode 89
L’influence du français sur la terminologie italienne de l’énergie électrique au XVIIIe siècle. Les traductions de l’abbé Nollet 88
La compétence dictionnairique chez les apprenants de FLE. Une étude expérimentale en contexte universitaire 84
Using lexical functions to describe adjectives in terminography 78
Les adieux de Valentino : la terminologie française d e la mode et ses degrés de variation 75
OccOr-fr 70
La conception de mini-corpus par les apprenants pour la maîtrise de la métaterminologie en langue étrangère 65
La compétence métaculturelle via les corpus numériques pour la formation initiale des enseignants de FLE 63
La femminilizzazione dei nomi delle professioni commerciali 56
Recensione del volume: Alicja Kacprzak, Radka Mudrochová, Emmanuel Cartier (dir.) (2023), La néologie par emprunt en français, en polonais et en tchèque : tendances actuelles, Berlin, Berne, Bruxelles, New York, Oxford, Varsovie, Vienne, Peter Lang, 266 pages. – ISBN 978-3-631-87197-3. 55
Le lexique des énergies renouvelables : une approche interdisciplinaire 54
La ricezione dei termini di moda nella lessicografia francese 53
Pour une représentation terminographique de la polysémie en diachronie 17
Les termes verbaux du commerce en diachronie et leur traitement terminographique dans DIACOM-fr 9
Totale 8.437
Categoria #
all - tutte 25.123
article - articoli 12.867
book - libri 1.801
conference - conferenze 965
curatela - curatele 0
other - altro 2.113
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 7.377
Totale 50.246


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021101 0 0 0 0 0 0 0 0 0 20 24 57
2021/2022434 29 48 11 34 31 24 16 25 22 24 36 134
2022/2023882 61 36 91 123 74 186 34 76 93 35 48 25
2023/2024754 36 44 97 101 60 56 58 57 13 41 124 67
2024/20251.517 99 87 37 238 74 23 93 89 240 132 102 303
2025/20263.326 297 130 183 534 835 248 274 272 340 213 0 0
Totale 8.437