BONADONNA, Maria Francesca
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 3.380
AS - Asia 1.698
NA - Nord America 1.523
SA - Sud America 294
AF - Africa 141
OC - Oceania 5
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 2
Totale 7.043
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 1.443
RU - Federazione Russa 992
IT - Italia 879
SG - Singapore 674
CN - Cina 533
GB - Regno Unito 488
FR - Francia 325
BR - Brasile 241
VN - Vietnam 182
DE - Germania 181
HK - Hong Kong 150
IE - Irlanda 133
SE - Svezia 82
CA - Canada 49
FI - Finlandia 38
TN - Tunisia 36
MA - Marocco 35
BE - Belgio 34
KR - Corea 31
ES - Italia 30
NL - Olanda 28
TR - Turchia 24
AT - Austria 23
MX - Messico 21
AR - Argentina 20
PT - Portogallo 20
UA - Ucraina 20
PL - Polonia 19
ID - Indonesia 18
LT - Lituania 17
CH - Svizzera 15
CZ - Repubblica Ceca 14
RO - Romania 14
BD - Bangladesh 13
BJ - Benin 13
JP - Giappone 13
IR - Iran 12
TG - Togo 12
EC - Ecuador 11
IN - India 11
ZA - Sudafrica 11
DZ - Algeria 10
IQ - Iraq 10
HU - Ungheria 7
CM - Camerun 6
CO - Colombia 6
EG - Egitto 6
UZ - Uzbekistan 6
AE - Emirati Arabi Uniti 5
AU - Australia 5
PE - Perù 5
CR - Costa Rica 4
DK - Danimarca 4
LU - Lussemburgo 4
VE - Venezuela 4
GH - Ghana 3
HR - Croazia 3
JO - Giordania 3
MG - Madagascar 3
UY - Uruguay 3
BF - Burkina Faso 2
BH - Bahrain 2
DO - Repubblica Dominicana 2
EU - Europa 2
NP - Nepal 2
PK - Pakistan 2
PY - Paraguay 2
RS - Serbia 2
AZ - Azerbaigian 1
BO - Bolivia 1
CL - Cile 1
CV - Capo Verde 1
EE - Estonia 1
GE - Georgia 1
GR - Grecia 1
GT - Guatemala 1
KE - Kenya 1
KN - Saint Kitts e Nevis 1
KZ - Kazakistan 1
LV - Lettonia 1
MK - Macedonia 1
NO - Norvegia 1
OM - Oman 1
PA - Panama 1
PH - Filippine 1
RW - Ruanda 1
SA - Arabia Saudita 1
SI - Slovenia 1
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 1
SM - San Marino 1
SN - Senegal 1
TT - Trinidad e Tobago 1
TW - Taiwan 1
Totale 7.043
Città #
Southend 426
Singapore 309
Moscow 302
Chandler 185
Hong Kong 147
Ashburn 130
Dublin 127
Verona 115
Dallas 103
Milan 101
Beijing 75
Jacksonville 63
Los Angeles 49
Rome 48
Ho Chi Minh City 46
Lawrence 46
Princeton 46
Ann Arbor 45
Jinan 45
Nanjing 43
Redmond 41
Wilmington 40
New York 35
Helsinki 34
Munich 31
Dong Ket 30
Shenyang 30
Sindelfingen 30
The Dalles 28
Brussels 27
Palermo 27
Hebei 26
Hanoi 25
Redondo Beach 25
Zhengzhou 25
Bremen 24
Buffalo 23
Brescia 22
São Paulo 21
Naples 18
Houston 17
Bari 16
Redwood City 16
Changsha 15
Haikou 15
London 15
Ningbo 15
Vienna 15
Tianjin 14
Cotonou 13
Jakarta 13
Santa Clara 13
Columbus 12
Lomé 12
Paris 12
Rio de Janeiro 12
San Francisco 12
Seattle 12
Taizhou 12
Tunis 12
Nanchang 11
Toronto 11
Warsaw 11
Ankara 10
Guangzhou 10
Montreal 10
Amsterdam 9
Belo Horizonte 9
Casablanca 9
Monza 9
Sant'Arpino 9
Venice 9
Council Bluffs 8
Frankfurt am Main 8
Lisbon 8
Napoli 8
Poplar 8
Woodbridge 8
Biên Hòa 7
Borgomanero 7
Can Tho 7
Haiphong 7
Hangzhou 7
Hefei 7
Jiaxing 7
Lanzhou 7
Lyon 7
Marcignago 7
Puebla City 7
Salerno 7
Seoul 7
Vilnius 7
Boardman 6
Bologna 6
Chicago 6
Legnago 6
Madrid 6
Melzo 6
Norwalk 6
Nuremberg 6
Totale 3.597
Nome #
Il fascismo contro i francesismi della moda. Il Commentario Dizionario di Cesare Meano 339
L’adjectif dans la désignation des énergies marines renouvelables 204
A Didactic Sequence for Phrasemes in L2 French 197
Termes, polysémie et niveaux d'apprentissage en FLE 189
Didactique du lexique et corpus numériques pour le Français L2. Des applications pour le commerce et le marketing digital 189
L’enseignement des notions métaterminologiques en français L2 : un parcours fondé sur les corpus spécialisés 177
An Innovative Education Experience for Future Foreign Language Teachers 168
I denti della Tigre 165
Définir les techniques de l’escrime : de La théorie des armes de Balthazar aux sources contemporaines 163
Repérage et analyse de quelques néologismes dans la terminologie des énergies renouvelables 159
A. Pessini, «Le Petit écho de la mode» : raconter la mode au début des années 50, in M. Modenesi – M.B. Collini – F. Paraboschi ed., La grâce de montrer son âme dans le vêtement. Scrivere di tessuti, abiti, accessori. Studi in onore di Liana Nissim, t. II, Ledizioni, Milano 2015, pp. 405-414 147
John HUMBLEY, La néologie terminologique, Lambert-Lucas (« La Lexicothèque »), Limoges, 2018, pp. 472. 145
Apprendre le français en s’amusant : Les Dents du Tigre en classe de FLE 141
C. Rolla, À l’origine de l’eonologie moderne : Chaptal et L’art de faire le vin, “Plaisance”, 34, 2015, pp. 25-39 139
La terminologie du sport : vers un dictionnaire multilingue 138
L. Santone ed., Les voix/voies de la traduction, volet n. 1, “Repères-Dorif ”, octobre 2015, http://www.dorif.it/ezine/ezine_articles. php?id=271 138
Compte rendu de : Maria Teresa Zanola (2018), Che cos’è la terminologia, Roma, Carocci editore, collana: Le bussole, p. 119. 136
Le nom Chanel entre français et italien 134
I glossari dell’energia: strumenti per la comunicazione al cittadino 132
La redazione di definizioni terminologiche 131
Dictionnaires électroniques et dictionnaires en ligne, “Les Cahiers du dictionnaire” 130
DIACOM-fr 124
José DOMINGUES DE ALMEIDA, De la Belgitude à la Belgité. Un débat qui fit date, Bruxelles, Peter Lang, 2013, 122 pp. 124
Une progression possible pour l’enseignement des notions métalexicales de base en français L2 121
La création néologique concernant les cryptomonnaies : de bitcoin à crypto-actif 116
P. Lerat, Langue et technique, Hermann, Paris 2016, 137 pp. 115
Francesca Piselli, Fausto Proietti (éds.), Les traductions comme textes politiques. Un voyage entre France et Italie (XVIe -XXe siècle) 114
Le vêtement d’extérieur dans la terminologie française de la mode 112
Camail, gabardine, loden : quand les tissus deviennent des vêtements 111
La moda maschile durante il regno di Luigi XIV. Il termine juste-au-corps 111
M.-C. L’homme, Terminologie de l’environnement et Sémantique des cadres, “SHS Web of Conferences”, 27, 2016, DOI: 10.1051/ shsconf/20165010 111
La négociation du sens autour des cryptomonnaies 106
Notes sur quelques termes de mode empruntés au vêtement militaire 105
Les sources documentaires du vêtement d’extérieur au fil des siècles 105
P.A. Buvet, La fonction argumentale au regard des noms d’artefact, “SHS Web of Conferences”, 27, 2016 105
DIACOM-fr - Banca dati terminologica 104
M.L. Knittel, À propos de l’(in)définitude des noms d’événement complexes, “Journal of French Language Studies”, 26, 3, 2015, pp. 251-278 103
NEOTUR 101
Tradurre figure / Translating figurative language 100
I glossari del fotovoltaico: plurilinguismo e divulgazione 98
Les énoncés définitoires en discours : une analyse diachronique dans le domaine du commerce 98
Les termes complexes de type locution dans l’enseignement du français L2 en langue de spécialité : le cas du domaine du commerce international 90
Phraséologie et enseignement du français commercial : un parcours historique à travers les méthodologies de FLE 90
Pour une histoire de la terminologie française de l’énergie électrique 89
NEOTUR - Banca dati terminologica 83
La terminologie de la mode dans la communication multilingue entre professionnels 83
Pour une ontoterminologie de la veste de dessus 80
Les métiers de la mode dans la lexicographie française : le terme broderie au fil des siècles 78
Indices d'interculturalité dans le corpus OccOr 77
Le traducteur religieux de l’italien en français : l’exemple de l’Abbé Postel 77
Le tissage des métaphores dans les revues de mode 76
L’influence du français sur la terminologie italienne de l’énergie électrique au XVIIIe siècle. Les traductions de l’abbé Nollet 73
La jupe entravée de Paul Poiret au début du XXe siècle : étude sémantique 69
La terminologia dello sviluppo sostenibile 64
Using lexical functions to describe adjectives in terminography 64
La compétence dictionnairique chez les apprenants de FLE. Une étude expérimentale en contexte universitaire 61
Les adieux de Valentino : la terminologie française d e la mode et ses degrés de variation 60
OccOr-fr 58
La conception de mini-corpus par les apprenants pour la maîtrise de la métaterminologie en langue étrangère 53
La compétence métaculturelle via les corpus numériques pour la formation initiale des enseignants de FLE 46
La ricezione dei termini di moda nella lessicografia francese 44
Le lexique des énergies renouvelables : une approche interdisciplinaire 44
Recensione del volume: Alicja Kacprzak, Radka Mudrochová, Emmanuel Cartier (dir.) (2023), La néologie par emprunt en français, en polonais et en tchèque : tendances actuelles, Berlin, Berne, Bruxelles, New York, Oxford, Varsovie, Vienne, Peter Lang, 266 pages. – ISBN 978-3-631-87197-3. 42
La femminilizzazione dei nomi delle professioni commerciali 40
Pour une représentation terminographique de la polysémie en diachronie 6
Totale 7.192
Categoria #
all - tutte 22.570
article - articoli 11.504
book - libri 1.654
conference - conferenze 857
curatela - curatele 0
other - altro 1.854
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 6.701
Totale 45.140


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021185 0 0 0 0 0 38 32 7 7 20 24 57
2021/2022434 29 48 11 34 31 24 16 25 22 24 36 134
2022/2023882 61 36 91 123 74 186 34 76 93 35 48 25
2023/2024754 36 44 97 101 60 56 58 57 13 41 124 67
2024/20251.517 99 87 37 238 74 23 93 89 240 132 102 303
2025/20262.081 297 130 183 534 835 102 0 0 0 0 0 0
Totale 7.192