ALOE, Stefano
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 5.872
NA - Nord America 4.660
AS - Asia 3.874
SA - Sud America 554
AF - Africa 46
OC - Oceania 23
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 10
Totale 15.039
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 4.560
GB - Regno Unito 1.898
SG - Singapore 1.807
CN - Cina 1.184
IT - Italia 1.002
RU - Federazione Russa 683
DE - Germania 602
FR - Francia 474
BR - Brasile 467
HK - Hong Kong 386
IE - Irlanda 329
FI - Finlandia 318
SE - Svezia 264
VN - Vietnam 124
UA - Ucraina 104
KR - Corea 102
CA - Canada 73
TR - Turchia 67
NL - Olanda 39
ID - Indonesia 38
JP - Giappone 34
IN - India 30
AR - Argentina 26
CZ - Repubblica Ceca 21
PL - Polonia 21
AU - Australia 20
ES - Italia 20
BD - Bangladesh 16
EC - Ecuador 16
MX - Messico 16
RS - Serbia 16
BG - Bulgaria 14
IQ - Iraq 14
CO - Colombia 13
TG - Togo 13
BE - Belgio 11
CL - Cile 11
IL - Israele 10
EU - Europa 9
PK - Pakistan 9
SA - Arabia Saudita 9
CH - Svizzera 8
MA - Marocco 8
VE - Venezuela 8
ZA - Sudafrica 8
AT - Austria 7
HR - Croazia 7
TW - Taiwan 7
IR - Iran 6
RO - Romania 6
JO - Giordania 5
KZ - Kazakistan 5
PY - Paraguay 5
UZ - Uzbekistan 5
BO - Bolivia 4
DZ - Algeria 4
GR - Grecia 4
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 4
AE - Emirati Arabi Uniti 3
BA - Bosnia-Erzegovina 3
HN - Honduras 3
HU - Ungheria 3
KE - Kenya 3
LA - Repubblica Popolare Democratica del Laos 3
LT - Lituania 3
NZ - Nuova Zelanda 3
OM - Oman 3
PT - Portogallo 3
UY - Uruguay 3
AO - Angola 2
DK - Danimarca 2
EG - Egitto 2
GA - Gabon 2
JM - Giamaica 2
AL - Albania 1
BB - Barbados 1
BS - Bahamas 1
BY - Bielorussia 1
CI - Costa d'Avorio 1
CR - Costa Rica 1
CY - Cipro 1
GT - Guatemala 1
IM - Isola di Man 1
KW - Kuwait 1
LB - Libano 1
LK - Sri Lanka 1
LU - Lussemburgo 1
LV - Lettonia 1
MK - Macedonia 1
PA - Panama 1
PE - Perù 1
PS - Palestinian Territory 1
QA - Qatar 1
SC - Seychelles 1
SL - Sierra Leone 1
SV - El Salvador 1
TL - Timor Orientale 1
TN - Tunisia 1
XK - ???statistics.table.value.countryCode.XK??? 1
Totale 15.039
Città #
Southend 1.775
Singapore 834
Jacksonville 786
Chandler 639
Dallas 486
Hong Kong 381
Dublin 324
Ashburn 321
Beijing 159
Verona 159
Lawrence 154
Princeton 154
Wilmington 142
Ann Arbor 133
Nanjing 99
Jinan 96
The Dalles 96
Shenyang 83
Los Angeles 82
Helsinki 79
Milan 74
Rome 74
Council Bluffs 69
São Paulo 59
Buffalo 58
Redondo Beach 58
Seattle 56
Woodbridge 56
Sindelfingen 54
Boardman 52
New York 52
Moscow 51
Tianjin 50
Nanchang 49
Hebei 47
Changsha 44
Taizhou 39
Dearborn 37
San Francisco 34
Zhengzhou 33
Haikou 31
Jakarta 31
Ningbo 29
Columbus 28
Jiaxing 28
Elora 27
Ho Chi Minh City 27
Alpignano 25
Hangzhou 24
Toronto 23
Dong Ket 22
Santa Clara 22
Amsterdam 20
Brooklyn 17
Cagliari 17
Norwalk 17
Taiyuan 17
Guangzhou 16
Hanoi 16
Houston 16
Trieste 16
Fairfield 15
Lappeenranta 15
Redmond 15
Redwood City 15
Düsseldorf 14
Lanzhou 14
Naples 14
Rio de Janeiro 14
Lomé 13
Venice 13
Belgrade 12
San Pietro 12
Bologna 11
Brussels 11
London 11
Sofia 11
St Petersburg 11
Tokyo 11
Warsaw 11
Brasília 10
Fuzhou 10
Genoa 10
Minerbe 10
Melbourne 9
Modena 9
Montreal 9
Romola 9
Baghdad 8
Belo Horizonte 8
Lancaster 8
Saratov 8
Bari 7
Chicago 7
Florence 7
Haiphong 7
Legnaro 7
Meda 7
Mexico City 7
Pescara 7
Totale 8.904
Nome #
Chozjajka di Fëdor Dostoevskij: la traduzione del titolo come atto ermeneutico 168
Die slavischen Grenzen Mitteleuropas. Festschrift für Sergio Bonazza 166
Dostoevskiana. Материалы к библиографии трудов о Достоевском в итальянской критике (1980-2012 гг.) 163
Lo sviluppo della slavistica negli imperi europei = Razvitie slavjanovedenija v evropejskich imperijach 158
Cosa intendeva Dostoevskij per ateismo? 158
Disegni e calligrafia di Fëdor Dostoevskij. Dall’immagine alla parola 156
V. Vysockij, Dialogo davanti alla TV, Verbale di commissariato a cura di Cinzia De Lotto e Adalgisa Mingati, Trento, pp.217-225 151
Международная конференция “Развитие славяноведения в европейских империях” 146
Белешке Стојана Новаковића упућене Анђелу де Губернатису 143
Vladimir Vysockij e il byt sovietico negli anni della stagnazione 139
Ot Vysockogo do Kruga: blatnoe slovo v izmenjavščejsja kartine mira russkogo obščestva 136
Celan e Brodskij lettori dei testi “clandestini” di Osip Mandel’štam: un saggio di Pina Napolitano 133
Русский язык в Европе: методика, опыт преподавания, перспективы 130
Milenko Vesnić i Anđelo de Gubernatis: stranice o srpsko-italijanskim odnosima krajem XIX i početkom XX veka 130
Etica e letteratura in Dante e in Dostoevskij (appunti per un confronto) 130
Печать Каина и странствования Агасвера в творчестве В.К. Кюхельбекера 128
The Motif of the Body and Love-Death: Dostoevsky as Intertext in Witkiewicz’s Novel Insatiability 128
Note inedite di Stojan Novaković sulla Serbia, la sua storia e i suoi rapporti con il resto d’Europa 127
Su Fëdor Dostoevskij. Visione filosofica e sguardo di scrittore 127
Dostoevsky’s Calligrams: mystery of the creative concept 126
«Tiran(n)o ingrato»: по поводу одного театрального клише в «Петербургской летописи» Достоевского 124
Razvitie slavjanovedenija v evropejskich imperijach – Lo sviluppo della slavistica negli imperi europei, Verona 16-17 ottobre 2007 123
I “calligrammi” di Dostoevskij: tra i meandri della fantasia creatrice 122
Angelo De Gubernatis e il mondo slavo 121
Первые этапы знакомства с Ф.М. Достоевским в Италии 121
Глушь, глубинка и ссылка: к пониманию пространства в русской культуре 121
Отражение западных стереотипов еврея в творчестве М.Ю. Лермонтова и Н.В. Гоголя 119
Akira Kurosawa's Hakuchi (The Idiot) as a dialogue with Dostoevsky on existence, moral beauty and trauma 118
Russkaja bardovskaja pesnja v ital'janskom universitete: obučenie russkomu jazyku posredstvom dialoga kul'tur 115
Umberto Eco’s Intertextuality: Appropriation of Dostoevsky’s Writing 115
Последний Колонна В. К. Кюхельбекера и фигура “артиста” в русской литературе 30-х годов XIX века 114
Il fronte e la percezione della realtà: Miroslav Krleža e Isaak Babel’. Dai reportage di guerra alla prosa artistica 114
Рукопись Дневника Марии Брусс как памятник эпохи. Краткое текстологическое описание 114
Angelo De Gubernatis et Louis Leger: une collaboration aux sources de la slavistique italienne et française 113
Un profilo di Sergio Bonazza ai settant’anni 113
Венок из сказа: круглый фантастический маршрут по пластам наррации между иронией и наивностью (по материалам Исаака Бабеля, Татьяны Толстой и Жоржи Амаду) 113
Джованни Де Рубертис и другие итальянские корреспонденты В.В. Макушева 112
Реконструкция литературной среды: Дневник В. К. Кюхельбекера в годы заточения и ссылки 112
Dostoevskiana in Italia (1945-2012) 111
Глушь, глубинка и ссылка: к пониманию пространства в русской культуре 111
Dalmacija, Italija, Avstro-Vengrija v ital'janskom žurnale «Rivista contemporanea» (1888) 110
Карамзин в восприятии Кюхельбекера 110
«Каллиграммы» Достоевского: таинство творческого замысла 110
Cultura italiana e cultura polacca nell’intermediazione di Angelo De Gubernatis 109
Allegorija, fantasmagorija, grotesk v russkom romantizme: neskol'ko zametok o proze O.I. Senkovskogo 109
Il primo viaggio slavistico in Italia: i percorsi dello storico russo Vikentij Makušev (1869-1871) 109
Писатель как национальный миф в русской культуре 107
Улога Стојана Бошковића у српско-италијанским културним односима крајем XIX века 107
Phantastik als instrument philosophischer überlegungen: der ewige jude in werken von v.k. kjuchel’beker 106
Достоевский: философское мышление, взгляд писателя 106
"Татарский мотив" в повести «Хозяйка» 102
Donnaiuolo e femminista: Angelo de Gubernatis e il riconoscimento del ruolo intellettuale delle donne 102
Fantastika kak sredstvo dlja filosofskich razmyšlenij: Večnyj Žid v tvorčestve V.K. Kjuchel'bekera 101
Джованни Де Рубертис в истории славяноведения 101
Dostoevskij e la religiosità del dubbio 101
«Una especie de lameculos metafísico»: Dostoevskij kak literaturnyj mif v tvorčestve Chulio Kortasara i Ernesto Sabato 100
Предисловие. От табуирования к парадоксальности 100
Славистика и русский романтизм: несостоявшаяся встреча 99
Motiv večnogo prokljatija v drevnerusskich sjužetach perioda russkogo romantizma 98
Это не просто поэмы…»: несколько заметок на полях письма Ф. М. Достоевского А. Н. Майкову от 15 (27) мая 1869 года 98
Traduzione e sperimentalismo nel romanticismo russo: i classici greco-latini nelle polemiche linguistico-letterarie di Vil'gel'm Kjuchel'beker 97
Vnutrennee prostranstvo Ordynova (iz nabljudenij nad povest'ju "Chozjajka" 97
«Una especie de lameculos metafisico»: Достоевский и русский роман как филосовский миф в творчестве Хулио Кортасара и Эрнесто Сабато 97
L'immagine dell'ebreo nella Russia ottocentesca fra contatti diretti e stereotipi letterari 93
Kjuchel'bekerno ili tošno? O faktorach ocenki "vtorostepennogo pisatelja V.K. Kjuchel'bekera v istorii russkoj literatury puškinskoj epochi 93
Trias poetarum: Puškin "pokrovitel'" i Puškin "pod pokrovitel'stvom" v poetičeskom Panteone V.K. Kjuchel'bekera 92
Переложения псалмов В.К. Кюхельбекера: от архаизма до современного русского языка 92
Prefazione 92
Критерии авторской циклизации в поэтических сборниках эпохи Пушкина 91
Достоевский в итальянской критике 91
L’America degli anni venti e trenta nei resoconti degli scrittori sovietici: «O’Kéj» di Boris Pil’njak 91
Il viaggio in Molise di Marin Drinov e Vikentij Makušev nelle lettere di Giovanni De Rubertis 91
L'ultimo dei Colonna, romanzo 90
Роль каллиграфической прописи в творческом методе Ф.М. Достоевского 90
Cultura italiana e cultura polacca nell’intermediazione di Angelo De Gubernatis 89
L. Salmon, Una voce dal deserto: Ben-Ami, uno scrittore dimenticato, Pàtron, Bologna, 1995 89
B. Osiewicz, Intertekstual’nost’ v poèzii Vladimira Vysockogo, UaM, Poznań 2007 89
Il folklore russo e gli esordi della slavistica in Francia ed Inghilterra nelle lettere di Alfred Rambaud e W.R.S. Ralston ad Angelo De Gubernatis 89
Un sacerdote “Fidei Donum” nella Russia della perestrojka. Don Bernardo Antonini 89
Предисловие 88
Tommaseo e la Russia 87
Mychajlo Drahomanov e la slavistica italiana 87
Великий Инквизитор и этико-политическая жизнь Италии «эпохи Берлускони»: из журналистских и философских дебатов 87
La padrona di casa 86
Ebraismo, cristianesimo e antisemitismo in Russia, a cura di N. Bosco 86
L’invenzione di un classico: ricezione, influsso e popolarità del romanzo russo alla fine dell’Ottocento in Europa e in Italia 86
Lettere di Jaroslav Vrchlický nell’archivio di Angelo De Gubernatis a Firenze 86
Пространство Ордынова 84
“О советском двоеверии”: преподавание и разъяснение советских реалий итальянским студентам сегодня. Цели, задачи и особенности 84
V.K. Kjuchel’beker in Piemonte 84
Поздравление от Стефано Алое (Верона) 84
Luna femminea e luna mascolina: le notti del romanticismo russo 84
Introduzione. Un racconto in bilico sul fantastico 83
Libertà inventiva originalità: V.K. Kjuchel’beker nel contesto romantico russo 83
L’artefatta spontaneità: alcune considerazioni sullo skaz e sul suo ruolo nel rapporto autore-narratore-lettore 83
Lettere autobiografiche inedite di scrittori russi ad Angelo De Gubernatis 82
Le colonie slave del Molise nella visione dei primi slavisti 82
Quando il “Pellegrino russo” era un Childe Harold: il mito di Byron nel romanticismo russo 80
Fantastico e religiosità nella letteratura russa 79
Contorni letterari ed etici del diavolo di Ivan Karamazov: su una possibile fonte d’ispirazione 79
Totale 10.760
Categoria #
all - tutte 54.227
article - articoli 19.464
book - libri 1.329
conference - conferenze 10.830
curatela - curatele 3.790
other - altro 292
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 18.522
Totale 108.454


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021975 0 0 0 154 149 142 42 118 113 32 141 84
2021/20221.103 104 131 27 38 48 37 13 80 48 70 101 406
2022/20232.195 201 129 214 353 203 529 54 145 246 38 60 23
2023/20241.200 52 97 119 153 128 131 58 120 28 48 121 145
2024/20253.503 205 291 90 470 173 63 186 212 567 310 232 704
2025/20261.794 672 476 554 92 0 0 0 0 0 0 0 0
Totale 15.168