ALOE, Stefano
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 5.083
NA - Nord America 3.313
AS - Asia 1.361
SA - Sud America 26
OC - Oceania 17
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 9
AF - Africa 7
Totale 9.816
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 3.260
GB - Regno Unito 1.876
CN - Cina 965
IT - Italia 766
DE - Germania 557
FR - Francia 467
IE - Irlanda 328
RU - Federazione Russa 322
FI - Finlandia 276
SE - Svezia 262
SG - Singapore 211
UA - Ucraina 95
TR - Turchia 62
CA - Canada 50
VN - Vietnam 49
JP - Giappone 24
CZ - Repubblica Ceca 21
ES - Italia 15
NL - Olanda 15
RS - Serbia 15
AU - Australia 14
IN - India 13
BG - Bulgaria 11
BE - Belgio 10
EU - Europa 9
IL - Israele 9
PL - Polonia 9
BR - Brasile 8
CL - Cile 8
AR - Argentina 6
IR - Iran 6
SA - Arabia Saudita 6
AT - Austria 5
CH - Svizzera 5
RO - Romania 5
GR - Grecia 4
ID - Indonesia 4
KR - Corea 4
HR - Croazia 3
NZ - Nuova Zelanda 3
PT - Portogallo 3
EC - Ecuador 2
EG - Egitto 2
GA - Gabon 2
HU - Ungheria 2
LT - Lituania 2
MX - Messico 2
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 2
AE - Emirati Arabi Uniti 1
AL - Albania 1
BA - Bosnia-Erzegovina 1
BD - Bangladesh 1
BO - Bolivia 1
CY - Cipro 1
DK - Danimarca 1
GT - Guatemala 1
HK - Hong Kong 1
IM - Isola di Man 1
IQ - Iraq 1
JO - Giordania 1
LA - Repubblica Popolare Democratica del Laos 1
LU - Lussemburgo 1
LV - Lettonia 1
MA - Marocco 1
MK - Macedonia 1
SC - Seychelles 1
SL - Sierra Leone 1
TW - Taiwan 1
UY - Uruguay 1
Totale 9.816
Città #
Southend 1.775
Jacksonville 785
Chandler 639
Dublin 322
Ashburn 205
Lawrence 154
Princeton 154
Wilmington 142
Singapore 136
Ann Arbor 133
Beijing 130
Verona 130
Nanjing 99
Jinan 95
Shenyang 82
Woodbridge 56
Seattle 55
Sindelfingen 54
Boardman 52
Milan 52
Helsinki 51
Nanchang 49
Rome 48
Hebei 47
Tianjin 47
Changsha 42
New York 41
Taizhou 38
Dearborn 37
Haikou 31
Zhengzhou 31
Ningbo 29
Jiaxing 28
Elora 27
Alpignano 25
Moscow 25
Hangzhou 24
San Francisco 24
Dong Ket 22
Toronto 19
Norwalk 17
Taiyuan 16
Trieste 16
Cagliari 15
Fairfield 15
Houston 15
Redmond 15
Redwood City 15
Düsseldorf 14
Lanzhou 14
Amsterdam 13
Belgrade 12
Guangzhou 12
San Pietro 12
Los Angeles 11
Sofia 11
Brussels 10
Fuzhou 10
Minerbe 10
Lancaster 8
Saratov 8
Legnaro 7
London 7
Melbourne 7
Pescara 7
Sassari 7
Barcelona 6
Bologna 6
Brno 6
Riyadh 6
Tokyo 6
Marcon 5
Modena 5
Monza 5
Padova 5
Pozza 5
San Diego 5
Shepsi 5
Athens 4
Auburn Hills 4
Canberra 4
Corato 4
Dongguan 4
Lappeenranta 4
San Jose 4
Seoul 4
Simi Valley 4
Tel Aviv 4
Washington 4
West Jordan 4
Zurich 4
Anguillara Sabazia 3
Brescia 3
Bussolengo 3
Caldogno 3
Coppell 3
Dallas 3
Edinburgh 3
Frankfurt am Main 3
Genova 3
Totale 6.383
Nome #
V. Vysockij, Dialogo davanti alla TV, Verbale di commissariato a cura di Cinzia De Lotto e Adalgisa Mingati, Trento, pp.217-225 121
Ot Vysockogo do Kruga: blatnoe slovo v izmenjavščejsja kartine mira russkogo obščestva 113
Lo sviluppo della slavistica negli imperi europei = Razvitie slavjanovedenija v evropejskich imperijach 111
Dostoevskiana. Материалы к библиографии трудов о Достоевском в итальянской критике (1980-2012 гг.) 110
Белешке Стојана Новаковића упућене Анђелу де Губернатису 106
Die slavischen Grenzen Mitteleuropas. Festschrift für Sergio Bonazza 103
Cosa intendeva Dostoevskij per ateismo? 103
Международная конференция “Развитие славяноведения в европейских империях” 102
Vladimir Vysockij e il byt sovietico negli anni della stagnazione 100
Печать Каина и странствования Агасвера в творчестве В.К. Кюхельбекера 99
Русский язык в Европе: методика, опыт преподавания, перспективы 99
The Motif of the Body and Love-Death: Dostoevsky as Intertext in Witkiewicz’s Novel Insatiability 98
Первые этапы знакомства с Ф.М. Достоевским в Италии 95
Джованни Де Рубертис и другие итальянские корреспонденты В.В. Макушева 95
Celan e Brodskij lettori dei testi “clandestini” di Osip Mandel’štam: un saggio di Pina Napolitano 94
Рукопись Дневника Марии Брусс как памятник эпохи. Краткое текстологическое описание 93
Disegni e calligrafia di Fëdor Dostoevskij. Dall’immagine alla parola 92
Отражение западных стереотипов еврея в творчестве М.Ю. Лермонтова и Н.В. Гоголя 90
Su Fëdor Dostoevskij. Visione filosofica e sguardo di scrittore 90
Венок из сказа: круглый фантастический маршрут по пластам наррации между иронией и наивностью (по материалам Исаака Бабеля, Татьяны Толстой и Жоржи Амаду) 89
Russkaja bardovskaja pesnja v ital'janskom universitete: obučenie russkomu jazyku posredstvom dialoga kul'tur 88
Писатель как национальный миф в русской культуре 88
Un profilo di Sergio Bonazza ai settant’anni 88
Глушь, глубинка и ссылка: к пониманию пространства в русской культуре 88
Angelo De Gubernatis et Louis Leger: une collaboration aux sources de la slavistique italienne et française 86
Достоевский: философское мышление, взгляд писателя 86
Dostoevsky’s Calligrams: mystery of the creative concept 86
Etica e letteratura in Dante e in Dostoevskij (appunti per un confronto) 86
Milenko Vesnić i Anđelo de Gubernatis: stranice o srpsko-italijanskim odnosima krajem XIX i početkom XX veka 85
Реконструкция литературной среды: Дневник В. К. Кюхельбекера в годы заточения и ссылки 85
Последний Колонна В. К. Кюхельбекера и фигура “артиста” в русской литературе 30-х годов XIX века 84
Chozjajka di Fëdor Dostoevskij: la traduzione del titolo come atto ermeneutico 84
Глушь, глубинка и ссылка: к пониманию пространства в русской культуре 81
Angelo De Gubernatis e il mondo slavo 80
Note inedite di Stojan Novaković sulla Serbia, la sua storia e i suoi rapporti con il resto d’Europa 80
Fantastika kak sredstvo dlja filosofskich razmyšlenij: Večnyj Žid v tvorčestve V.K. Kjuchel'bekera 79
Phantastik als instrument philosophischer überlegungen: der ewige jude in werken von v.k. kjuchel’beker 79
Dostoevskiana in Italia (1945-2012) 79
Allegorija, fantasmagorija, grotesk v russkom romantizme: neskol'ko zametok o proze O.I. Senkovskogo 78
«Tiran(n)o ingrato»: по поводу одного театрального клише в «Петербургской летописи» Достоевского 78
I “calligrammi” di Dostoevskij: tra i meandri della fantasia creatrice 78
Traduzione e sperimentalismo nel romanticismo russo: i classici greco-latini nelle polemiche linguistico-letterarie di Vil'gel'm Kjuchel'beker 77
«Una especie de lameculos metafisico»: Достоевский и русский роман как филосовский миф в творчестве Хулио Кортасара и Эрнесто Сабато 77
Razvitie slavjanovedenija v evropejskich imperijach – Lo sviluppo della slavistica negli imperi europei, Verona 16-17 ottobre 2007 77
«Una especie de lameculos metafísico»: Dostoevskij kak literaturnyj mif v tvorčestve Chulio Kortasara i Ernesto Sabato 77
L'immagine dell'ebreo nella Russia ottocentesca fra contatti diretti e stereotipi letterari 76
Vnutrennee prostranstvo Ordynova (iz nabljudenij nad povest'ju "Chozjajka" 75
Kjuchel'bekerno ili tošno? O faktorach ocenki "vtorostepennogo pisatelja V.K. Kjuchel'bekera v istorii russkoj literatury puškinskoj epochi 74
Trias poetarum: Puškin "pokrovitel'" i Puškin "pod pokrovitel'stvom" v poetičeskom Panteone V.K. Kjuchel'bekera 73
Dalmacija, Italija, Avstro-Vengrija v ital'janskom žurnale «Rivista contemporanea» (1888) 73
Карамзин в восприятии Кюхельбекера 73
Motiv večnogo prokljatija v drevnerusskich sjužetach perioda russkogo romantizma 72
Umberto Eco’s Intertextuality: Appropriation of Dostoevsky’s Writing 71
Il folklore russo e gli esordi della slavistica in Francia ed Inghilterra nelle lettere di Alfred Rambaud e W.R.S. Ralston ad Angelo De Gubernatis 70
Prefazione 70
Джованни Де Рубертис в истории славяноведения 70
Cultura italiana e cultura polacca nell’intermediazione di Angelo De Gubernatis 69
Il fronte e la percezione della realtà: Miroslav Krleža e Isaak Babel’. Dai reportage di guerra alla prosa artistica 69
«Каллиграммы» Достоевского: таинство творческого замысла 69
"Татарский мотив" в повести «Хозяйка» 68
Великий Инквизитор и этико-политическая жизнь Италии «эпохи Берлускони»: из журналистских и философских дебатов 67
Donnaiuolo e femminista: Angelo de Gubernatis e il riconoscimento del ruolo intellettuale delle donne 67
Предисловие 67
Пространство Ордынова 66
L'ultimo dei Colonna, romanzo 66
L. Salmon, Una voce dal deserto: Ben-Ami, uno scrittore dimenticato, Pàtron, Bologna, 1995 66
Ebraismo, cristianesimo e antisemitismo in Russia, a cura di N. Bosco 66
Luna femminea e luna mascolina: le notti del romanticismo russo 66
Un sacerdote “Fidei Donum” nella Russia della perestrojka. Don Bernardo Antonini 66
Mychajlo Drahomanov e la slavistica italiana 65
La padrona di casa 65
Il viaggio in Molise di Marin Drinov e Vikentij Makušev nelle lettere di Giovanni De Rubertis 65
Улога Стојана Бошковића у српско-италијанским културним односима крајем XIX века 64
Достоевский в итальянской критике 64
L’America degli anni venti e trenta nei resoconti degli scrittori sovietici: «O’Kéj» di Boris Pil’njak 64
Il primo viaggio slavistico in Italia: i percorsi dello storico russo Vikentij Makušev (1869-1871) 63
Роль каллиграфической прописи в творческом методе Ф.М. Достоевского 63
Это не просто поэмы…»: несколько заметок на полях письма Ф. М. Достоевского А. Н. Майкову от 15 (27) мая 1869 года 62
Поемата на В. Кюхелбекер „Ахасфер“ и поемата на Иван Карамазов за Великия инквизитор: историята на един интересен паралел 61
Dostoevskij e la religiosità del dubbio 61
Славистика и русский романтизм: несостоявшаяся встреча 61
Lettere autobiografiche inedite di scrittori russi ad Angelo De Gubernatis 60
Cultura italiana e cultura polacca nell’intermediazione di Angelo De Gubernatis 60
Libertà inventiva originalità: V.K. Kjuchel’beker nel contesto romantico russo 60
Quando il “Pellegrino russo” era un Childe Harold: il mito di Byron nel romanticismo russo 60
V.K. Kjuchel’beker in Piemonte 60
Tommaseo e la Russia 59
B. Osiewicz, Intertekstual’nost’ v poèzii Vladimira Vysockogo, UaM, Poznań 2007 59
Переложения псалмов В.К. Кюхельбекера: от архаизма до современного русского языка 59
Tonini, L. (ed.). (2012). Rinascimento e Antirinascimento. Firenze nella cultura russa fra Otto e Novecento. Firenze: L.S. Olschki («Gabinetto Scientifico Letterario G.P. Vieusseux – Studi 22») 59
L’invenzione di un classico: ricezione, influsso e popolarità del romanzo russo alla fine dell’Ottocento in Europa e in Italia 58
Introduzione. Un racconto in bilico sul fantastico 57
“О советском двоеверии”: преподавание и разъяснение советских реалий итальянским студентам сегодня. Цели, задачи и особенности 57
Akira Kurosawa's Hakuchi (The Idiot) as a dialogue with Dostoevsky on existence, moral beauty and trauma 57
Una lettera inedita di Izmail Ivanovič Sreznevskij ad Emilio Broglio, ministro del Regno d’Italia 56
Поздравление от Стефано Алое (Верона) 56
Великий Инквизитор и этико-политическая жизнь Италии «эпохи Берлускони»: из журналистских и философских дебатов 55
Италия в представлениях славистов XIX века 55
La dimensione odeporica dell’opera di Ivo Andrić e il suo soggiorno a Berlino (1939-1941) 55
Достоевский и испанское барокко 54
Totale 7.580
Categoria #
all - tutte 32.562
article - articoli 11.660
book - libri 692
conference - conferenze 6.797
curatela - curatele 2.254
other - altro 187
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 10.972
Totale 65.124


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2019/20201.161 191 15 5 104 87 163 147 107 66 129 43 104
2020/20211.650 322 284 69 154 149 142 42 118 113 32 141 84
2021/20221.103 104 131 27 38 48 37 13 80 48 70 101 406
2022/20232.195 201 129 214 353 203 529 54 145 246 38 60 23
2023/20241.200 52 97 119 153 128 131 58 120 28 48 121 145
2024/202566 66 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Totale 9.937