ALOE, Stefano
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 8.065
NA - Nord America 6.443
AS - Asia 5.750
SA - Sud America 750
AF - Africa 142
OC - Oceania 24
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 10
Totale 21.184
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 6.289
SG - Singapore 2.697
RU - Federazione Russa 2.336
GB - Regno Unito 1.977
CN - Cina 1.479
IT - Italia 1.361
DE - Germania 617
BR - Brasile 590
VN - Vietnam 512
FR - Francia 489
HK - Hong Kong 435
FI - Finlandia 331
IE - Irlanda 330
SE - Svezia 270
KR - Corea 183
UA - Ucraina 117
CA - Canada 89
TR - Turchia 77
IN - India 69
ID - Indonesia 56
NL - Olanda 53
AR - Argentina 49
JP - Giappone 49
MX - Messico 45
NG - Nigeria 42
BD - Bangladesh 38
EC - Ecuador 31
PL - Polonia 27
IQ - Iraq 25
CO - Colombia 23
CZ - Repubblica Ceca 23
ES - Italia 23
ZA - Sudafrica 23
AU - Australia 21
CL - Cile 17
RS - Serbia 16
PK - Pakistan 15
SA - Arabia Saudita 15
BG - Bulgaria 14
UZ - Uzbekistan 14
MA - Marocco 13
TG - Togo 13
VE - Venezuela 12
BE - Belgio 11
BJ - Benin 11
IL - Israele 11
PY - Paraguay 11
CH - Svizzera 10
EU - Europa 9
IR - Iran 9
DZ - Algeria 8
HR - Croazia 8
AT - Austria 7
EG - Egitto 7
KZ - Kazakistan 7
MY - Malesia 7
RO - Romania 7
TW - Taiwan 7
JO - Giordania 6
LT - Lituania 6
PE - Perù 6
UY - Uruguay 6
AE - Emirati Arabi Uniti 5
BO - Bolivia 5
ET - Etiopia 5
GR - Grecia 5
KE - Kenya 5
OM - Oman 5
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 5
CG - Congo 4
CR - Costa Rica 4
JM - Giamaica 4
NP - Nepal 4
PH - Filippine 4
PT - Portogallo 4
BA - Bosnia-Erzegovina 3
DK - Danimarca 3
HN - Honduras 3
HU - Ungheria 3
LA - Repubblica Popolare Democratica del Laos 3
LB - Libano 3
NZ - Nuova Zelanda 3
TN - Tunisia 3
AL - Albania 2
AO - Angola 2
AZ - Azerbaigian 2
BY - Bielorussia 2
DO - Repubblica Dominicana 2
GA - Gabon 2
KW - Kuwait 2
LK - Sri Lanka 2
LU - Lussemburgo 2
PA - Panama 2
TH - Thailandia 2
BB - Barbados 1
BN - Brunei Darussalam 1
BS - Bahamas 1
CI - Costa d'Avorio 1
CV - Capo Verde 1
CY - Cipro 1
Totale 21.170
Città #
Southend 1.775
Singapore 1.469
San Jose 967
Jacksonville 788
Chandler 639
Moscow 624
Ashburn 582
Dallas 490
Hong Kong 423
Verona 364
Dublin 325
The Dalles 222
Beijing 211
Ho Chi Minh City 178
Lawrence 154
Princeton 154
Wilmington 142
Ann Arbor 133
Council Bluffs 119
Los Angeles 118
Hanoi 109
Nanjing 99
Jinan 96
Milan 96
Rome 89
Helsinki 87
Shenyang 83
New York 82
São Paulo 71
Buffalo 69
Redondo Beach 64
Tianjin 59
Seattle 57
Woodbridge 56
Sindelfingen 54
Boardman 52
Nanchang 49
Hebei 47
Changsha 44
Abuja 39
Taizhou 39
Jakarta 38
Orem 38
Santa Clara 38
Dearborn 37
San Francisco 35
Zhengzhou 33
London 32
Haikou 31
Amsterdam 29
Ningbo 29
Columbus 28
Jiaxing 28
Elora 27
Turin 27
Tokyo 26
Alpignano 25
Hangzhou 25
Haiphong 24
Toronto 23
Brooklyn 22
Dong Ket 22
Houston 22
Montreal 21
Lappeenranta 20
Basingstoke 18
Cagliari 18
Guangzhou 18
Mexico City 18
Naples 17
Norwalk 17
Taiyuan 17
Warsaw 17
Chicago 16
Trieste 16
Fairfield 15
Frankfurt am Main 15
Redmond 15
Redwood City 15
Bologna 14
Düsseldorf 14
Lanzhou 14
Rio de Janeiro 14
Tashkent 14
Lomé 13
Mumbai 13
Venice 13
Belgrade 12
Biên Hòa 12
Da Nang 12
Genoa 12
San Pietro 12
Atlanta 11
Bari 11
Brussels 11
Chennai 11
Cotonou 11
Florence 11
Guayaquil 11
Johannesburg 11
Totale 12.487
Nome #
Chozjajka di Fëdor Dostoevskij: la traduzione del titolo come atto ermeneutico 248
Die slavischen Grenzen Mitteleuropas. Festschrift für Sergio Bonazza 242
Disegni e calligrafia di Fëdor Dostoevskij. Dall’immagine alla parola 227
Cosa intendeva Dostoevskij per ateismo? 225
Dostoevskiana. Материалы к библиографии трудов о Достоевском в итальянской критике (1980-2012 гг.) 214
Lo sviluppo della slavistica negli imperi europei = Razvitie slavjanovedenija v evropejskich imperijach 213
Белешке Стојана Новаковића упућене Анђелу де Губернатису 199
V. Vysockij, Dialogo davanti alla TV, Verbale di commissariato a cura di Cinzia De Lotto e Adalgisa Mingati, Trento, pp.217-225 195
Etica e letteratura in Dante e in Dostoevskij (appunti per un confronto) 193
Akira Kurosawa's Hakuchi (The Idiot) as a dialogue with Dostoevsky on existence, moral beauty and trauma 192
Международная конференция “Развитие славяноведения в европейских империях” 190
Angelo De Gubernatis e il mondo slavo 187
Celan e Brodskij lettori dei testi “clandestini” di Osip Mandel’štam: un saggio di Pina Napolitano 183
Milenko Vesnić i Anđelo de Gubernatis: stranice o srpsko-italijanskim odnosima krajem XIX i početkom XX veka 182
Dostoevsky’s Calligrams: mystery of the creative concept 180
Su Fëdor Dostoevskij. Visione filosofica e sguardo di scrittore 175
Dalmacija, Italija, Avstro-Vengrija v ital'janskom žurnale «Rivista contemporanea» (1888) 174
Note inedite di Stojan Novaković sulla Serbia, la sua storia e i suoi rapporti con il resto d’Europa 174
Русский язык в Европе: методика, опыт преподавания, перспективы 172
Vladimir Vysockij e il byt sovietico negli anni della stagnazione 170
Angelo De Gubernatis et Louis Leger: une collaboration aux sources de la slavistique italienne et française 169
Razvitie slavjanovedenija v evropejskich imperijach – Lo sviluppo della slavistica negli imperi europei, Verona 16-17 ottobre 2007 166
I “calligrammi” di Dostoevskij: tra i meandri della fantasia creatrice 166
Il primo viaggio slavistico in Italia: i percorsi dello storico russo Vikentij Makušev (1869-1871) 165
«Tiran(n)o ingrato»: по поводу одного театрального клише в «Петербургской летописи» Достоевского 165
The Motif of the Body and Love-Death: Dostoevsky as Intertext in Witkiewicz’s Novel Insatiability 164
Allegorija, fantasmagorija, grotesk v russkom romantizme: neskol'ko zametok o proze O.I. Senkovskogo 163
Карамзин в восприятии Кюхельбекера 162
Ot Vysockogo do Kruga: blatnoe slovo v izmenjavščejsja kartine mira russkogo obščestva 161
Il fronte e la percezione della realtà: Miroslav Krleža e Isaak Babel’. Dai reportage di guerra alla prosa artistica 161
"Татарский мотив" в повести «Хозяйка» 160
Cultura italiana e cultura polacca nell’intermediazione di Angelo De Gubernatis 159
Славистика и русский романтизм: несостоявшаяся встреча 157
Переложения псалмов В.К. Кюхельбекера: от архаизма до современного русского языка 156
«Каллиграммы» Достоевского: таинство творческого замысла 154
Печать Каина и странствования Агасвера в творчестве В.К. Кюхельбекера 153
Первые этапы знакомства с Ф.М. Достоевским в Италии 153
B. Osiewicz, Intertekstual’nost’ v poèzii Vladimira Vysockogo, UaM, Poznań 2007 152
Umberto Eco’s Intertextuality: Appropriation of Dostoevsky’s Writing 152
Улога Стојана Бошковића у српско-италијанским културним односима крајем XIX века 151
Глушь, глубинка и ссылка: к пониманию пространства в русской культуре 150
Джованни Де Рубертис в истории славяноведения 147
Donnaiuolo e femminista: Angelo de Gubernatis e il riconoscimento del ruolo intellettuale delle donne 146
Отражение западных стереотипов еврея в творчестве М.Ю. Лермонтова и Н.В. Гоголя 143
Russkaja bardovskaja pesnja v ital'janskom universitete: obučenie russkomu jazyku posredstvom dialoga kul'tur 142
Реконструкция литературной среды: Дневник В. К. Кюхельбекера в годы заточения и ссылки 141
Последний Колонна В. К. Кюхельбекера и фигура “артиста” в русской литературе 30-х годов XIX века 140
Phantastik als instrument philosophischer überlegungen: der ewige jude in werken von v.k. kjuchel’beker 139
Достоевский: философское мышление, взгляд писателя 139
Alcuni spunti slavi in Luigi Meneghello 139
Un profilo di Sergio Bonazza ai settant’anni 137
Джованни Де Рубертис и другие итальянские корреспонденты В.В. Макушева 137
Dostoevskiana in Italia (1945-2012) 137
Венок из сказа: круглый фантастический маршрут по пластам наррации между иронией и наивностью (по материалам Исаака Бабеля, Татьяны Толстой и Жоржи Амаду) 137
Рукопись Дневника Марии Брусс как памятник эпохи. Краткое текстологическое описание 137
Lettere di Jaroslav Vrchlický nell’archivio di Angelo De Gubernatis a Firenze 135
Глушь, глубинка и ссылка: к пониманию пространства в русской культуре 135
Dostoevskij e la religiosità del dubbio 135
Cultura italiana e cultura polacca nell’intermediazione di Angelo De Gubernatis 134
Fantastika kak sredstvo dlja filosofskich razmyšlenij: Večnyj Žid v tvorčestve V.K. Kjuchel'bekera 132
Писатель как национальный миф в русской культуре 132
Критерии авторской циклизации в поэтических сборниках эпохи Пушкина 130
Il viaggio in Molise di Marin Drinov e Vikentij Makušev nelle lettere di Giovanni De Rubertis 130
«Una especie de lameculos metafisico»: Достоевский и русский роман как филосовский миф в творчестве Хулио Кортасара и Эрнесто Сабато 129
«Una especie de lameculos metafísico»: Dostoevskij kak literaturnyj mif v tvorčestve Chulio Kortasara i Ernesto Sabato 129
Motiv večnogo prokljatija v drevnerusskich sjužetach perioda russkogo romantizma 127
Contorni letterari ed etici del diavolo di Ivan Karamazov: su una possibile fonte d’ispirazione 127
Достоевский в итальянской критике 127
Это не просто поэмы…»: несколько заметок на полях письма Ф. М. Достоевского А. Н. Майкову от 15 (27) мая 1869 года 127
Some Notes on the Reception of Dostoevsky in Italy at the Time of Mussolini 127
Vnutrennee prostranstvo Ordynova (iz nabljudenij nad povest'ju "Chozjajka" 126
L. Popova, Il fotomontaggio; Karel Teige, La tipografia moderna 126
L'ultimo dei Colonna, romanzo 124
Предисловие. От табуирования к парадоксальности 123
L'immagine dell'ebreo nella Russia ottocentesca fra contatti diretti e stereotipi letterari 121
Ebraismo, cristianesimo e antisemitismo in Russia, a cura di N. Bosco 119
L’invenzione di un classico: ricezione, influsso e popolarità del romanzo russo alla fine dell’Ottocento in Europa e in Italia 119
Роль каллиграфической прописи в творческом методе Ф.М. Достоевского 119
Mychajlo Drahomanov e la slavistica italiana 118
L’artefatta spontaneità: alcune considerazioni sullo skaz e sul suo ruolo nel rapporto autore-narratore-lettore 118
Trias poetarum: Puškin "pokrovitel'" i Puškin "pod pokrovitel'stvom" v poetičeskom Panteone V.K. Kjuchel'bekera 117
Traduzione e sperimentalismo nel romanticismo russo: i classici greco-latini nelle polemiche linguistico-letterarie di Vil'gel'm Kjuchel'beker 116
Prefazione 116
L’America degli anni venti e trenta nei resoconti degli scrittori sovietici: «O’Kéj» di Boris Pil’njak 116
Tommaseo e la Russia 115
L. Salmon, Una voce dal deserto: Ben-Ami, uno scrittore dimenticato, Pàtron, Bologna, 1995 115
Италия в представлениях славистов XIX века 115
Il folklore russo e gli esordi della slavistica in Francia ed Inghilterra nelle lettere di Alfred Rambaud e W.R.S. Ralston ad Angelo De Gubernatis 114
V.K. Kjuchel’beker in Piemonte 114
Un sacerdote “Fidei Donum” nella Russia della perestrojka. Don Bernardo Antonini 114
Il romanzo russo 114
Kjuchel'bekerno ili tošno? O faktorach ocenki "vtorostepennogo pisatelja V.K. Kjuchel'bekera v istorii russkoj literatury puškinskoj epochi 113
“О советском двоеверии”: преподавание и разъяснение советских реалий итальянским студентам сегодня. Цели, задачи и особенности 113
Libertà inventiva originalità: V.K. Kjuchel’beker nel contesto romantico russo 113
La padrona di casa 112
Introduzione. Un racconto in bilico sul fantastico 112
Предисловие 112
Il Tea-džaz di Leonid Utesov fra jazz e klezmer: la parabola incompiuta del soviet dream 111
Достоевский и испанское барокко 111
Le colonie slave del Molise nella visione dei primi slavisti 110
Totale 14.677
Categoria #
all - tutte 66.166
article - articoli 23.736
book - libri 1.651
conference - conferenze 12.999
curatela - curatele 4.750
other - altro 347
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 22.683
Totale 132.332


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021257 0 0 0 0 0 0 0 0 0 32 141 84
2021/20221.103 104 131 27 38 48 37 13 80 48 70 101 406
2022/20232.195 201 129 214 353 203 529 54 145 246 38 60 23
2023/20241.200 52 97 119 153 128 131 58 120 28 48 121 145
2024/20253.503 205 291 90 470 173 63 186 212 567 310 232 704
2025/20267.945 672 476 554 1.091 1.675 697 746 662 907 465 0 0
Totale 21.319