BENDAZZOLI, Claudio
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 1.514
AS - Asia 1.291
NA - Nord America 1.247
SA - Sud America 234
AF - Africa 94
OC - Oceania 10
AN - Antartide 1
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 1
Totale 4.392
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 1.200
RU - Federazione Russa 779
SG - Singapore 611
IT - Italia 287
HK - Hong Kong 209
BR - Brasile 188
CN - Cina 150
VN - Vietnam 122
GB - Regno Unito 105
DE - Germania 98
FR - Francia 51
KR - Corea 50
NL - Olanda 39
BJ - Benin 36
FI - Finlandia 32
CA - Canada 27
ID - Indonesia 27
AT - Austria 24
NG - Nigeria 24
IN - India 20
MX - Messico 19
PL - Polonia 19
ZA - Sudafrica 18
AR - Argentina 17
TR - Turchia 17
BE - Belgio 14
CH - Svizzera 13
JP - Giappone 13
ES - Italia 12
BD - Bangladesh 11
AU - Australia 10
MY - Malesia 10
IQ - Iraq 9
UA - Ucraina 8
EC - Ecuador 7
SE - Svezia 7
TW - Taiwan 7
CL - Cile 6
HR - Croazia 6
IR - Iran 6
CO - Colombia 5
GR - Grecia 5
VE - Venezuela 5
EG - Egitto 4
LT - Lituania 4
TH - Thailandia 4
DZ - Algeria 3
PH - Filippine 3
PK - Pakistan 3
PY - Paraguay 3
SA - Arabia Saudita 3
UZ - Uzbekistan 3
AE - Emirati Arabi Uniti 2
AZ - Azerbaigian 2
CZ - Repubblica Ceca 2
IE - Irlanda 2
MA - Marocco 2
MO - Macao, regione amministrativa speciale della Cina 2
PT - Portogallo 2
RO - Romania 2
UY - Uruguay 2
AL - Albania 1
AQ - Antartide 1
BG - Bulgaria 1
BH - Bahrain 1
BN - Brunei Darussalam 1
CI - Costa d'Avorio 1
DK - Danimarca 1
ET - Etiopia 1
IL - Israele 1
JO - Giordania 1
KE - Kenya 1
KG - Kirghizistan 1
KZ - Kazakistan 1
MG - Madagascar 1
NI - Nicaragua 1
PE - Perù 1
PS - Palestinian Territory 1
RW - Ruanda 1
TN - Tunisia 1
TZ - Tanzania 1
XK - ???statistics.table.value.countryCode.XK??? 1
Totale 4.392
Città #
Moscow 296
Singapore 293
San Jose 275
Dallas 254
Ashburn 179
Hong Kong 179
The Dalles 87
Verona 81
Los Angeles 47
Ho Chi Minh City 43
New York 41
London 40
Cotonou 36
Falkenstein 36
Beijing 33
Hanoi 32
Redondo Beach 27
Abuja 20
Buffalo 20
São Paulo 19
Amsterdam 17
Nuremberg 17
Rome 17
Milan 16
Jakarta 15
Helsinki 14
Monza 14
Munich 14
Johannesburg 13
Tokyo 13
Montreal 12
Orem 12
Chennai 11
Chicago 11
Da Nang 10
Ghent 10
Mexico City 10
Santa Clara 10
Turku 10
Vienna 10
Warsaw 10
Brooklyn 9
Hung Hom 9
Bologna 8
Poplar 8
Bulle 7
Cagliari 7
Haiphong 7
Lappeenranta 7
Toronto 7
Ankara 6
Atlanta 6
Boston 6
Denver 6
Meda 6
Melbourne 6
Rio de Janeiro 6
San Francisco 6
Stockholm 6
Zagreb 6
Ancona 5
Brescia 5
Frankfurt am Main 5
Geneva 5
Istanbul 5
Madrid 5
Naples 5
Southwark 5
Surabaya 5
Uberlândia 5
Wakaf Bharu 5
Buenos Aires 4
Calgary 4
Contagem 4
Ha Kwai Chung 4
Heidelberg 4
Lagos 4
Paris 4
Phoenix 4
Quito 4
Rescaldina 4
Shanghai 4
Sydney 4
Trieste 4
Venice 4
Baghdad 3
Belo Horizonte 3
Brasília 3
Caracas 3
Charlotte 3
Columbus 3
Council Bluffs 3
Córdoba 3
Dunfermline 3
Gravataí 3
Larissa 3
Leimen 3
Lublin 3
Manassas 3
Manchester 3
Totale 2.589
Nome #
An approach to corpus-based interpreting studies: developing EPIC (European Parliament Interpreting Corpus) 182
"Laberintos" da testi di Octavio Paz e Luigi Pirandello. 142
EMI Handbook 130
"Nothing beats the real thing": The use of examples in EMI lectures 127
Corpus-based research 126
Breaching Protocol and Flouting Norms on the European Parliament Floor: Reactions from a micro- and macro-context perspective in 22 languages 115
Disfluencies in simultaneous interpreting: a corpus-based analysis 114
European Parliament Interpreting Corpus (EPIC) 113
Addressing Methodological Challenges in Interpreting Studies Research 113
Benefits and drawbacks of English as a Lingua Franca and as a working language: the case of conferences mediated by simultaneous interpreters 108
Directionality in Simultaneous Interpreting Corpus (DIRSI-C) 108
Lexical patterns in simultaneous interpreting: a preliminary investigation of EPIC (European Parliament Interpreting Corpus) 107
Discourse markers in English as a target language: the use of so by simultaneous interpreters 106
Terror y miseria en el primer franquismo 103
Corpus-based Interpreting Studies: a booming research field 102
Corpus studies in conference interpreting 101
A multimodal discourse approach to the construction/expression of national identity in political leaders’ televised statements at the outbreak of the covid-19 pandemic. 97
Corpora e interpretazione simultanea 91
Communicating via an interpreter 91
Didattica dell’interpretazione basata su corpora. 90
Corpus-based Interpreting Studies: Past, Present and Future Developments of a (Wired) Cottage Industry 90
Testi e contesti dell’interpretazione di conferenza: uno studio etnografico 87
European Parliament Interpreting Corpus (EPIC): Methodological issues and preliminary results on lexical patterns in simultaneous interpreting 84
Commento a “Il CLA-UNITO per le sfide linguistiche del presente e del futuro…” di Marie-Berthe Vittoz 82
Corpus-based Interpreting Studies: Early work and future prospects 81
The Interpreters' Newsletter 77
Data collection and the question of representativeness in conference interpreting research 76
Studying directionality in simultaneous interpreting through an electronic corpus: EPIC (European Parliament Interpreting Corpus 74
Theatre and creativity in interpreter training 73
Making way in corpus-based interpreting studies 71
Exploring the mediated side of ELF: Emerging challenges in academic settings 70
Looking for lexical patterns in a trilingual corpus of source and interpreted speeches: extended analysis of EPIC (European Parliament Interpreting Corpus) 70
Introducing corpora in Interpreting Studies: From EPIC to DIRSI 68
The ethnography of interpreter-mediated communication: Methodological challenges in fieldwork 68
Translators and interpreters’ voice on the spread of English as a lingua franca in Italy 67
Veerle Duflou. Be(com)ing a conference interpreter: An ethnography of EU interpreters as a professional community. Amsterdam: John Benjamins, 2016. 392 pp. ISBN 978-90-272-5870-0. Reviewed by Claudio Bendazzoli (University of Turin) 63
The Interpreters’ Newsletter. Corpus-based Dialogue Interpreting Studies. No. 22 2017 63
English-medium instruction and the role of language mediation 63
Review of “Intercultural Communication in Interpreting: Power and Choices”, Jinhyun Cho, London and New York, Routledge, 2022. 62
Tagging a corpus of interpreted speeches: the European Parliament Interpreting Corpus 61
The european parliament interpreting corpus (EPIC): Implementation and developments 59
Theatrical training in interpreter education: a study of trainees’ perception 59
Interpretazione, competenze trasversali e glottodidattica teatrale. 58
From international conferences to machine-readable corpora and back: An ethnographic approach to simultaneous interpreter-mediated communicative events 57
Editorial. A dialogue on dialogue interpreting (DI) corpora 57
Du texte aux ressources multimodales: faire avancer la recherche en interprétation à partir d’un corpus déjà existant 57
The Effective Action of Theatre in the Educational Mapping of Linguistic and Intercultural Mediators 55
Preface 53
Introduction 51
The European Parliament as a source of material for research into simultaneous interpreting: advantages and limitations 51
New Findings in Corpus-based Interpreting Studies. Special issue of inTRAlinea, online translation journal 51
The impact of directionality and speech event type on target speech compression/expansion in simultaneous interpreting 50
Voces en busca de persona(je)s: ecos desde el laberinto de la soledad 48
Editorial 33
Totale 4.455
Categoria #
all - tutte 11.502
article - articoli 3.720
book - libri 464
conference - conferenze 1.011
curatela - curatele 1.088
other - altro 1.258
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 3.961
Totale 23.004


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2024/20251.121 0 0 0 214 93 52 86 59 150 95 128 244
2025/20263.334 253 211 241 659 882 216 342 179 179 172 0 0
Totale 4.455