BENDAZZOLI, Claudio
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 1.298
AS - Asia 1.055
NA - Nord America 700
SA - Sud America 201
AF - Africa 63
OC - Oceania 9
AN - Antartide 1
Totale 3.327
Nazione #
RU - Federazione Russa 779
US - Stati Uniti d'America 664
SG - Singapore 522
HK - Hong Kong 202
BR - Brasile 166
IT - Italia 155
CN - Cina 112
GB - Regno Unito 101
DE - Germania 87
VN - Vietnam 62
KR - Corea 50
BJ - Benin 36
NL - Olanda 32
FI - Finlandia 29
AT - Austria 23
FR - Francia 23
ID - Indonesia 21
CA - Canada 20
MX - Messico 15
ZA - Sudafrica 15
BE - Belgio 14
IN - India 14
TR - Turchia 14
AR - Argentina 13
JP - Giappone 12
PL - Polonia 12
ES - Italia 10
AU - Australia 9
CH - Svizzera 8
UA - Ucraina 8
EC - Ecuador 7
BD - Bangladesh 6
IQ - Iraq 6
IR - Iran 6
TW - Taiwan 6
MY - Malesia 5
CL - Cile 4
LT - Lituania 4
SE - Svezia 4
VE - Venezuela 4
EG - Egitto 3
GR - Grecia 3
PY - Paraguay 3
CO - Colombia 2
CZ - Repubblica Ceca 2
MA - Marocco 2
MO - Macao, regione amministrativa speciale della Cina 2
RO - Romania 2
SA - Arabia Saudita 2
TH - Thailandia 2
UZ - Uzbekistan 2
AL - Albania 1
AQ - Antartide 1
AZ - Azerbaigian 1
BH - Bahrain 1
BN - Brunei Darussalam 1
CI - Costa d'Avorio 1
DK - Danimarca 1
DZ - Algeria 1
IL - Israele 1
JO - Giordania 1
KE - Kenya 1
KG - Kirghizistan 1
KZ - Kazakistan 1
MG - Madagascar 1
NI - Nicaragua 1
PE - Perù 1
PH - Filippine 1
PK - Pakistan 1
RW - Ruanda 1
TN - Tunisia 1
TZ - Tanzania 1
UY - Uruguay 1
Totale 3.327
Città #
Moscow 296
Dallas 251
Singapore 214
Hong Kong 172
Ashburn 72
London 40
Los Angeles 40
Cotonou 36
Falkenstein 36
Beijing 29
Ho Chi Minh City 27
Redondo Beach 27
New York 25
The Dalles 25
Hanoi 18
Nuremberg 17
Buffalo 16
Milan 15
Amsterdam 14
Jakarta 14
Monza 14
Munich 14
Rome 14
São Paulo 14
Helsinki 13
Johannesburg 12
Tokyo 12
Chicago 10
Ghent 10
Santa Clara 10
Turku 10
Hung Hom 9
Verona 9
Vienna 9
Brooklyn 8
Mexico City 8
Montreal 8
Bulle 7
Cagliari 7
Chennai 7
Poplar 7
Warsaw 7
Atlanta 6
Lappeenranta 6
Meda 6
Melbourne 6
Orem 6
Ancona 5
Ankara 5
Boston 5
Brescia 5
Haiphong 5
Istanbul 5
Rio de Janeiro 5
San Francisco 5
Southwark 5
Surabaya 5
Toronto 5
Wakaf Bharu 5
Bologna 4
Contagem 4
Da Nang 4
Ha Kwai Chung 4
Paris 4
Phoenix 4
Quito 4
Shanghai 4
Uberlândia 4
Belo Horizonte 3
Brasília 3
Calgary 3
Columbus 3
Córdoba 3
Dunfermline 3
Gravataí 3
Larissa 3
Lublin 3
Madrid 3
Manchester 3
Mogliano Veneto 3
Naples 3
Romola 3
Saarbrücken 3
Santiago 3
Shenzhen 3
Stockholm 3
Sydney 3
Agliè 2
Al Maḩallah al Kubrá 2
Armenia 2
Bauru 2
Bremen 2
Brussels 2
Bucharest 2
Buenos Aires 2
Camden 2
Campinas 2
Caracas 2
Charlotte 2
Dalian 2
Totale 1.812
Nome #
An approach to corpus-based interpreting studies: developing EPIC (European Parliament Interpreting Corpus) 147
"Laberintos" da testi di Octavio Paz e Luigi Pirandello. 114
Corpus-based research 105
EMI Handbook 102
Disfluencies in simultaneous interpreting: a corpus-based analysis 98
Breaching Protocol and Flouting Norms on the European Parliament Floor: Reactions from a micro- and macro-context perspective in 22 languages 96
"Nothing beats the real thing": The use of examples in EMI lectures 93
Lexical patterns in simultaneous interpreting: a preliminary investigation of EPIC (European Parliament Interpreting Corpus) 90
Terror y miseria en el primer franquismo 83
Corpus-based Interpreting Studies: a booming research field 82
Discourse markers in English as a target language: the use of so by simultaneous interpreters 81
Directionality in Simultaneous Interpreting Corpus (DIRSI-C) 81
A multimodal discourse approach to the construction/expression of national identity in political leaders’ televised statements at the outbreak of the covid-19 pandemic. 80
Corpus studies in conference interpreting 77
European Parliament Interpreting Corpus (EPIC) 77
Communicating via an interpreter 76
Benefits and drawbacks of English as a Lingua Franca and as a working language: the case of conferences mediated by simultaneous interpreters 72
Addressing Methodological Challenges in Interpreting Studies Research 70
Corpus-based Interpreting Studies: Past, Present and Future Developments of a (Wired) Cottage Industry 70
Testi e contesti dell’interpretazione di conferenza: uno studio etnografico 70
Commento a “Il CLA-UNITO per le sfide linguistiche del presente e del futuro…” di Marie-Berthe Vittoz 69
European Parliament Interpreting Corpus (EPIC): Methodological issues and preliminary results on lexical patterns in simultaneous interpreting 68
Corpora e interpretazione simultanea 66
Corpus-based Interpreting Studies: Early work and future prospects 63
Didattica dell’interpretazione basata su corpora. 63
Making way in corpus-based interpreting studies 59
Theatre and creativity in interpreter training 56
Data collection and the question of representativeness in conference interpreting research 56
Looking for lexical patterns in a trilingual corpus of source and interpreted speeches: extended analysis of EPIC (European Parliament Interpreting Corpus) 55
The Interpreters' Newsletter 51
Review of “Intercultural Communication in Interpreting: Power and Choices”, Jinhyun Cho, London and New York, Routledge, 2022. 51
Exploring the mediated side of ELF: Emerging challenges in academic settings 50
Introducing corpora in Interpreting Studies: From EPIC to DIRSI 50
Translators and interpreters’ voice on the spread of English as a lingua franca in Italy 50
Veerle Duflou. Be(com)ing a conference interpreter: An ethnography of EU interpreters as a professional community. Amsterdam: John Benjamins, 2016. 392 pp. ISBN 978-90-272-5870-0. Reviewed by Claudio Bendazzoli (University of Turin) 49
Studying directionality in simultaneous interpreting through an electronic corpus: EPIC (European Parliament Interpreting Corpus 48
The Interpreters’ Newsletter. Corpus-based Dialogue Interpreting Studies. No. 22 2017 47
From international conferences to machine-readable corpora and back: An ethnographic approach to simultaneous interpreter-mediated communicative events 46
English-medium instruction and the role of language mediation 46
Editorial. A dialogue on dialogue interpreting (DI) corpora 45
The ethnography of interpreter-mediated communication: Methodological challenges in fieldwork 44
Theatrical training in interpreter education: a study of trainees’ perception 44
Preface 43
The Effective Action of Theatre in the Educational Mapping of Linguistic and Intercultural Mediators 43
The european parliament interpreting corpus (EPIC): Implementation and developments 41
Interpretazione, competenze trasversali e glottodidattica teatrale. 39
New Findings in Corpus-based Interpreting Studies. Special issue of inTRAlinea, online translation journal 39
Tagging a corpus of interpreted speeches: the European Parliament Interpreting Corpus 39
Du texte aux ressources multimodales: faire avancer la recherche en interprétation à partir d’un corpus déjà existant 38
The impact of directionality and speech event type on target speech compression/expansion in simultaneous interpreting 38
Introduction 37
The European Parliament as a source of material for research into simultaneous interpreting: advantages and limitations 36
Voces en busca de persona(je)s: ecos desde el laberinto de la soledad 32
Editorial 25
Totale 3.390
Categoria #
all - tutte 9.467
article - articoli 3.103
book - libri 384
conference - conferenze 824
curatela - curatele 838
other - altro 1.037
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 3.281
Totale 18.934


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2024/20251.121 0 0 0 214 93 52 86 59 150 95 128 244
2025/20262.269 253 211 241 659 882 23 0 0 0 0 0 0
Totale 3.390