BOGNOLO, Anna
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 4.259
NA - Nord America 2.682
AS - Asia 1.165
SA - Sud America 110
AF - Africa 20
OC - Oceania 13
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 4
Totale 8.253
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 2.599
GB - Regno Unito 1.506
IT - Italia 1.082
CN - Cina 774
FR - Francia 314
SG - Singapore 238
IE - Irlanda 237
DE - Germania 232
RU - Federazione Russa 216
SE - Svezia 205
FI - Finlandia 181
ES - Italia 84
UA - Ucraina 71
AT - Austria 50
CA - Canada 41
MX - Messico 39
VE - Venezuela 39
VN - Vietnam 33
HK - Hong Kong 32
TR - Turchia 29
KR - Corea 27
CO - Colombia 19
PE - Perù 19
AR - Argentina 16
CH - Svizzera 15
JP - Giappone 15
BE - Belgio 14
AU - Australia 13
PL - Polonia 11
NL - Olanda 10
TG - Togo 10
CZ - Repubblica Ceca 9
CL - Cile 8
IN - India 6
RO - Romania 6
EC - Ecuador 5
IR - Iran 4
EG - Egitto 3
EU - Europa 3
AM - Armenia 2
BG - Bulgaria 2
BO - Bolivia 2
BR - Brasile 2
HR - Croazia 2
LU - Lussemburgo 2
LY - Libia 2
PT - Portogallo 2
RS - Serbia 2
A2 - ???statistics.table.value.countryCode.A2??? 1
AO - Angola 1
CR - Costa Rica 1
DK - Danimarca 1
GH - Ghana 1
GL - Groenlandia 1
GR - Grecia 1
HU - Ungheria 1
IL - Israele 1
LA - Repubblica Popolare Democratica del Laos 1
LT - Lituania 1
LV - Lettonia 1
MD - Moldavia 1
MY - Malesia 1
NG - Nigeria 1
PA - Panama 1
SC - Seychelles 1
TH - Thailandia 1
TW - Taiwan 1
ZA - Sudafrica 1
Totale 8.253
Città #
Southend 1.409
Jacksonville 570
Chandler 446
Dublin 230
Ashburn 209
Verona 171
Singapore 154
Beijing 118
Lawrence 108
Princeton 108
Wilmington 104
Ann Arbor 99
Jinan 78
New York 77
Nanjing 71
Shenyang 64
Sindelfingen 53
Vienna 50
Milan 47
Woodbridge 46
Rome 41
Hebei 40
Helsinki 34
Seattle 33
Changsha 30
Ningbo 30
Hong Kong 29
Tianjin 29
Nanchang 28
Redmond 28
Hangzhou 27
Houston 27
Padova 27
Zhengzhou 27
Cagliari 25
Redwood City 25
Jiaxing 24
Haikou 23
Tombolo 23
Boardman 21
Dallas 21
Dong Ket 19
Elora 19
Modena 19
Naples 17
Toronto 17
Guangzhou 16
Mexico 16
San Francisco 16
Trento 15
Brussels 14
Lanzhou 13
Taizhou 13
Turin 13
Bari 12
Buffalo 12
Zaragoza 12
Bologna 11
Dearborn 11
Norwalk 11
Taiyuan 11
Caracas 10
Fairfield 10
Lomé 10
Los Angeles 10
Madrid 10
Moscow 10
Villar Perosa 10
Washington 10
Bern 9
Roverbella 9
Treviso 9
Pieve Di Cadore 8
Seoul 8
Bogotá 7
Canberra 7
Casciago 7
Chicago 7
Chions 7
Düsseldorf 7
Fuzhou 7
Mexico City 7
Napoli 7
Arzignano 6
Buenos Aires 6
Fuenlabrada 6
Messina 6
Santiago de Compostela 6
Vicenza 6
Cajamarca 5
Caldonazzo 5
Cerano 5
Frankfurt am Main 5
Irvine 5
Nürnberg 5
Occhiobello 5
Paris 5
Phoenix 5
Salamanca 5
Warsaw 5
Totale 5.368
Nome #
Repertorio delle continuazioni italiane ai romanzi cavallereschi spagnoli. Ciclo di Amadis di Gaula 199
«Conflitti di lingue e di culture nella polifonia del Quijote», 180
Didattica della letteratura e Informatica Umanistica/Humanidades Digitales, 154
El linaje de Amadís de Gaula en un árbol genealógico del Siglo XVII (Roma, V. Mascardi, 1637) 141
Traduzione di Arinda Ojeda Aravena, Mi rebeldia es vivir. La mia ribellione è vivere 137
Progetto Mambrino. Resultados y perspectivas 134
I cronotopi della corte e dell’avventura nei libros de caballerías: «Amadís de Gaula» e «Palmerín de Olivia», 133
Amadís desencantado, Amadís prisionero, Amadís misionero. Il secondo libro delle prodezze di Splandiano 122
«Dal mito alla corte. I castelli della malvagia usanza. (Studio di un tipo di avventura arturiana e della sua trasformazione nell’Amadís de Gaula)» 121
Árbol genealógico del ciclo de Amadís de Gaula (Exposición “Amadís de Gaula 1508. Quinientos años de libros de caballerías” Material de apoyo 3) 118
Discorso sul discorso. Oralità e scrittura nella cultura giuridica della Spagna liberale 118
"Desocupado lector". Il contratto di finzione nel prologo del primo Chisciotte 114
Los palmerines italianos: una primera aproximación 114
Pierre-Daniel Huet, Sobre el origen de la novela (fragmentos) 111
«La desmitificación del espacio en el Amadís de Gaula; los ‘castillos de la mala costumbre’ 109
I libri di Don Chisciotte 100
Entre Celestinas, novela sentimental y libros de caballerías. La empresa editorial de los Nicolini da Sabbio y Juan Bautista Pederzano en Venecia alrededor de 1530 98
«Il romanziere e le finzione. Questioni teoriche nei testi introduttivi ai libros de caballerías», 97
Las traducciones italianas de los libros de caballerías 97
«Sobre el público de los libros de caballerías: lectores y oidores del libro impreso» 96
«Il romanzo cavalleresco spagnolo in Italia e la collezione di Amadis della Biblioteca Civica di Verona» 95
Don Chisciotte della Mancha. Seconda parte, cap. XXVII, «Delle cose che dice Benengeli e che saprà chi leggerà, se le legge con attenzione» 93
El Lepolemo, Caballero de la Cruz y el Leandro el Bel 92
Tra Spagna e Italia: per l’edizione digitale del Progetto Mambrino 92
Libros de caballerías en Italia 91
«El libro español en Venecia en el siglo XVI» 89
Florisel de Niquea (Partes I-II) 89
La stanza dell'altra. Su "Una habitacion ajena" di Alicia Giménez Bartlett 88
Nel labirinto della Selva. La traduzione italiana della Silva de varia lección di Mambrino Roseo da Fabriano 87
Alonso de Salazar, Lepolemo. Caballero de la Cruz (Valencia 1521) 87
‘Los libros de caballerías, de quien nunca se acordó Aristóteles’: Cervantes, la Poética de Aristóteles y la crítica de la ficción 87
La ricerca recente sul romanzo cavalleresco spagnolo 87
«Il “Progetto Mambrino”. Per una esplorazione delle traduzioni e continuazioni italiane dei libros de caballerías», 86
Cristoforo Colombo, Giornale di bordo del primo viaggio e della scoperta delle Indie, intr. di F. Antonucci, trad. e note di A. Bognolo, Milano, Rizzoli, 1992. 86
Traduzione di Fernando Cabo Aseguinolaza, «L’Italia o l’invenzione della letteratura spagnola. Frenching Amadis. Stampa e orizzonte europeo. Ancora traduzioni. I viaggi di Diana. Picari pellegrini» 86
Los prólogos de los libros de caballerías 81
Libros de caballerías: ficciones españolas para el Renacimiento europeo 81
Gli incanti di Urganda: magia come spettacolo nei libros de caballerías 79
null 79
«El prólogo del Amadís de Montalvo entre retórica, poética e historiografía», 78
Recensione a Garci Rodríguez de Montalvo, Amadís de Gaula. Edizione, introduzione e note di J.M. Cacho Blecua, Madrid, Catedra, 1989 78
Di maliarde, profetesse e illusioniste. Le incantatrici dello Sferamundi di Grecia 77
Las continuaciones italianas de los libros de caballerías 77
Reti di libri, libri in rete. Libros de caballerías tra Italia e Spagna 76
La rosa elusa. Il topos della descrizione femminile nelle Novelas Ejemplares 74
La finzione rinnovata. Meraviglioso, corte e avventura nel romanzo cavalleresco del primo Cinquecento spagnolo 72
«Il meraviglioso architettonico nel romanzo cavalleresco spagnolo» 72
L'immaginazione regolata. Imitacion verosimil, fabula nella Philosophia Antigua Poética di Alonso Lòpez Pinciano 72
«La entrada de la realidad y de la burla grotesca en un libro de caballerías: el Lepolemo, Caballero de la Cruz (Valencia 1521)» 71
Leandro el Bel 71
«Geografia mitica e geografia moderna. Le Amazzoni nella scoperta dell’America» 69
Vida y obra de Mambrino Roseo da Fabriano, autor de libros de caballerías 67
«Amadís encantado. Scrittori e modelli in tensione alla nascita del genere dei libros de caballerias» 67
Ángeles Caso 67
Recensione a Bernhard König, Novela picaresca y libros de caballerías, Homenaje ofrecido por sus discipulos y amigos, ed. Folke Gernert e Javier Gómez-Montero, nota preliminare di Pedro M. Cátedra e Javier Gómez-Montero, Salamanca, SEMYR & CERES, 2003. 66
La prima continuazione italiana dell’Amadís de Gaula: l’Aggiunta al quarto libro di Mambrino Roseo da Fabriano (Venezia 1563) 65
Recensione a J.A. Parr, Don Quijote: An Anathomy of Subversive Discourse, Newark, Del : Juan de la Cuesta, 1988. 65
Los salones pintados del Esferamundi de Grecia de Mambrino Roseo da Fabriano 65
Antonio Castillo Gómez, El placer de los libros inútiles y otras lecturas en los Siglos de Oro, Madrid, Editorial CSIC, 2018. 65
Las mujeres guerreras en los libros de caballerías y la tradición italiana: las amazonas del Esferamundi de Grecia 65
Leandro el Bel 64
Presentazione, Historias Fingidas 7 (2019) 64
Cervantes e il corpo delle donne 63
«Las novelas de caballerías (1995-99)» 62
Recensione a Roger Chartier, Cardenio entre Cervantes y Shakespeare. Historia de una obra perdida, Barcelona, Gedisa, 2012 (trad. de Silvia Nora Labado de Cardenio entre Cervantès et Shakespeare. Histoire d’une pièce perdue, Paris, Gallimard, 2011) 62
«Lepolemo, Caballero de la Cruz» 61
Premessa. Le ragioni di una scelta, 61
El “modo romanzesco”: el difícil camino de la prosa de ficción en el Renacimiento 61
I compagni di Sancho Panza. Appunti sugli scudieri nel libros de caballerías 59
Recensione a M. de Riquer, Estudios sobre el ‘Amadís de Gaula’, Barcelona, Sirmio, 1987. 59
Giuseppe Malatesta, Cervantes y la teoría sobre la novela 59
Curatela di Historias Fingidas 7 (2019 59
Leandro el Bel. Guia de lectura 57
Lepolemo 56
Poesía de cancionero y poesía italianizante en los libros de caballerías. Entre Feliciano de Silva y Pedro de la Sierra 56
Voci, sguardi e trame ne La Galatea 55
Il “caso” di Dorotea e le tecniche del romanzo pastorale 55
Roseo, Mambrino 55
Historias Fingidas, 5 (2017) 55
Recensione a Sylvia Roubaud-Bénichou, Le roman de chevalerie en Espagne. Entre Arthur et Don Quichotte, Paris, Honoré Champion 2000. 54
Presentazione 53
Serenísima palabra. Actas del X Congreso de la Asociación Internacional Siglo de Oro (Venecia, 14-18 de julio de 2014) 53
Historias Fingidas, 1 (2013) 53
Progetto Mambrino, Ciclo italiano di "Amadis di Gaula". Collezione della Biblioteca Civica di Verona, Verona, QUIEDIT, 2012. 53
«‘La figlia del faraone’: l’acutezza nei sermoni di una festa barocca (Valencia 1667)» 52
La mia stanza e la tua: frontiere domestiche 52
Il romanzo in una stanza. Le sale istoriate dello Sferamundi di Grecia 51
Variedad entre riqueza y desorden. Más sobre Cervantes y Tasso 51
«I libros de caballerías tra la fine del Medioevo e la discussione cinquecentesca sul ‘romanzo’» 49
Il romanzo cavalleresco spagnolo in Italia e la collezione di Amadis della Biblioteca Civica di Verona 49
Historias Fingidas, 3 (2015) 49
«I romanzi cavallereschi spagnoli negli scritti di Croce e Farinelli: florilegio, commenti e bibliografia», 49
Presentazione 49
“Il costume di scrivere alla romanzesca”: il dialogo Della nuova poesia, overo delle difese del Furioso (1589) di Giuseppe Bastiani Malatesta 49
Il Tirante a Venezia. Sul contesto editoriale della prima edizione italiana (Pietro Nicolini da Sabbio alle spese di Federico Torresano d’Asola, 1538) 48
Tempestades marinas en los libros de caballerías 44
La prima traduzione italiana dellìAmadis de Gaula: Venezia 1546 42
Letteratura spagnola in lingua castigliana. Quaderni del Premio Letterario Giuseppe Acerbi 13 41
Presentazione, Historias Fingidas, 1 (2013) 40
Violencia y conversión. Infieles, amazonas y misioneros en unos libros de caballerías 36
Totale 7.767
Categoria #
all - tutte 27.234
article - articoli 8.597
book - libri 1.727
conference - conferenze 889
curatela - curatele 1.860
other - altro 916
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 13.245
Totale 54.468


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2019/2020870 0 0 0 113 92 135 104 90 65 108 65 98
2020/20211.217 144 181 38 129 127 156 27 83 68 46 117 101
2021/20221.024 111 114 52 27 35 34 47 52 95 60 102 295
2022/20231.685 152 126 200 248 137 358 51 121 150 28 55 59
2023/20241.097 50 79 102 135 93 136 62 152 14 75 93 106
2024/2025517 165 229 90 33 0 0 0 0 0 0 0 0
Totale 8.374