Mambrino Roseo da Fabriano es el autor italiano de todas las traducciones y de varias continuaciones del Amadís, Palmerín y del Florambel de Lucea, además de las traducciones de las obras más importantes de Antonio de Guevara y Pedro Mexía. Fue, asimismo, responsable de compilaciones históricas y de versiones del latín y del francés. En la historia europea del género caballeresco fue especialmente importante porque sus escritos entraron a formar parte de los ciclos traducidos al francés y alemán, sin que importara ya distinguir entre originales españoles o italianos (Bognolo 2003; Neri 2008a y b). Esta es la primera ocasión en la que se traza un perfil biográfico completo de Roseo, si exceptuamos la tentativa del siglo XIX (Ramelli)
Vida y obra de Mambrino Roseo da Fabriano, autor de libros de caballerías
BOGNOLO, Anna
2010-01-01
Abstract
Mambrino Roseo da Fabriano es el autor italiano de todas las traducciones y de varias continuaciones del Amadís, Palmerín y del Florambel de Lucea, además de las traducciones de las obras más importantes de Antonio de Guevara y Pedro Mexía. Fue, asimismo, responsable de compilaciones históricas y de versiones del latín y del francés. En la historia europea del género caballeresco fue especialmente importante porque sus escritos entraron a formar parte de los ciclos traducidos al francés y alemán, sin que importara ya distinguir entre originales españoles o italianos (Bognolo 2003; Neri 2008a y b). Esta es la primera ocasión en la que se traza un perfil biográfico completo de Roseo, si exceptuamos la tentativa del siglo XIX (Ramelli)I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.