NAVARRO, Maria Del Carmen
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 3.771
NA - Nord America 2.469
AS - Asia 1.965
SA - Sud America 330
AF - Africa 54
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 6
OC - Oceania 4
Totale 8.599
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 2.350
GB - Regno Unito 1.117
RU - Federazione Russa 885
SG - Singapore 844
IT - Italia 699
CN - Cina 651
BR - Brasile 193
FR - Francia 174
ES - Italia 168
VN - Vietnam 167
SE - Svezia 162
FI - Finlandia 132
DE - Germania 128
HK - Hong Kong 119
IE - Irlanda 93
MX - Messico 53
KR - Corea 52
CO - Colombia 49
UA - Ucraina 43
CA - Canada 36
PL - Polonia 28
PE - Perù 27
BD - Bangladesh 24
IN - India 23
NL - Olanda 23
CZ - Repubblica Ceca 22
EC - Ecuador 21
AR - Argentina 19
TR - Turchia 19
BE - Belgio 15
SN - Senegal 12
AT - Austria 11
CU - Cuba 11
NG - Nigeria 11
BG - Bulgaria 10
CH - Svizzera 10
GR - Grecia 10
MA - Marocco 9
HR - Croazia 8
ID - Indonesia 8
SA - Arabia Saudita 8
IQ - Iraq 7
RO - Romania 7
CL - Cile 6
JP - Giappone 6
KE - Kenya 6
RS - Serbia 6
TN - Tunisia 6
VE - Venezuela 6
BO - Bolivia 5
PA - Panama 5
TW - Taiwan 5
UZ - Uzbekistan 5
AU - Australia 4
HN - Honduras 4
LU - Lussemburgo 4
ZA - Sudafrica 4
A2 - ???statistics.table.value.countryCode.A2??? 3
AE - Emirati Arabi Uniti 3
AZ - Azerbaigian 3
CI - Costa d'Avorio 3
CR - Costa Rica 3
DO - Repubblica Dominicana 3
EG - Egitto 3
HU - Ungheria 3
IL - Israele 3
PK - Pakistan 3
PY - Paraguay 3
EU - Europa 2
IR - Iran 2
LV - Lettonia 2
MY - Malesia 2
NP - Nepal 2
PH - Filippine 2
PT - Portogallo 2
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 2
AM - Armenia 1
CW - ???statistics.table.value.countryCode.CW??? 1
EE - Estonia 1
GE - Georgia 1
GT - Guatemala 1
IM - Isola di Man 1
JM - Giamaica 1
JO - Giordania 1
KW - Kuwait 1
LT - Lituania 1
MD - Moldavia 1
ME - Montenegro 1
NI - Nicaragua 1
NO - Norvegia 1
OM - Oman 1
PS - Palestinian Territory 1
SI - Slovenia 1
SV - El Salvador 1
SY - Repubblica araba siriana 1
UY - Uruguay 1
Totale 8.599
Città #
Southend 1.031
Singapore 461
Jacksonville 372
Chandler 316
Moscow 290
Ashburn 234
San Jose 223
Verona 140
Hong Kong 118
Dublin 93
Beijing 88
Dallas 82
Rome 71
Ann Arbor 69
Nanjing 60
The Dalles 60
Jinan 57
Ho Chi Minh City 54
Milan 53
New York 53
Lawrence 51
Princeton 51
Wilmington 50
Woodbridge 50
Hanoi 43
Kent 43
Los Angeles 42
Shenyang 41
Hebei 30
Helsinki 29
Tianjin 26
Madrid 21
Nanchang 21
Buffalo 20
Zhengzhou 19
Haikou 18
Bogotá 17
Changsha 17
Council Bluffs 17
Hangzhou 17
Houston 17
Lima 17
Munich 17
Ningbo 17
Sindelfingen 17
Boardman 16
Orem 16
Redondo Beach 16
Brussels 15
Valencia 15
Seattle 14
São Paulo 14
Warsaw 14
Amsterdam 12
Guangzhou 12
Jiaxing 12
Santa Clara 12
Elora 11
Vicenza 11
Bologna 10
Montreal 10
Abuja 9
Barcelona 9
Lanzhou 9
Mexico City 9
Redmond 9
Seville 9
Catania 8
Chicago 8
Dakar 8
Fuzhou 8
Haiphong 8
Toronto 8
Venice 8
Atlanta 7
Brooklyn 7
Chions 7
London 7
Medellín 7
San Francisco 7
Sant Cugat del Vallès 7
Sofia 7
Washington 7
Bari 6
Belo Horizonte 6
Brno 6
Burjassot 6
Caracas 6
Chennai 6
Dearborn 6
Granada 6
Havana 6
Poplar 6
Quito 6
Santiago de Cali 6
Taizhou 6
Tokyo 6
Trento 6
Vasto 6
Boston 5
Totale 5.117
Nome #
Aspectos de fraseología contrastiva (español/italiano) 419
Creación neológica en el vocabulario de la gestión del turismo gastronómico 311
Los documentos como fuente de investigación lexicológica y lexicográfica en corpus de textos de especialidad del siglo XVIII 263
Didáctica de las unidades fraseológicas 260
Comprobaciones lexicográficas en los vocabularios de Geografía durante el siglo XVIII 246
El nuevo vocabulario de la ciencia en el siglo XVIII. Algunos ejemplos 229
Fraseología contrastiva del Español y el Italiano (Análisis de un corpus bilingüe) 223
La combinatoria preferente en los sitios web de los lugares patrimonio de la UNESCO españoles e italianos 215
Equivalencia interlingüística: la metáfora 215
El saber geográfico en la Ilustración española: tratados, traducciones, adaptaciones y diccionarios 205
Tres momentos fundamentales en la historia de las ideas para la formación del vocabulario científico en el siglo XVIII 200
Terminología, traducción y comunicación especializada 199
Gastronomía: lengua y terminología 199
La Cosmografía en las obras lexicográficas y científicas del siglo XVIII 194
Catalan ti racconto 185
El incunable de 1482 y las ediciones del Isopete en Espana 180
María Teresa Cabré y Josefa Gómez de Enterría, “La enseñanza de los lenguajes de especialidad. La simulación global”. 180
El "Ysopete ystoriado" de 1482. Edición crítica de Carmen Navarro y Elena Dal Maso 180
Gutta cavat lapidem. Indagini fraseologiche e paremiologiche 178
Didáctica de las unidades fraseológicas 177
Neología y formación de palabras en el lenguaje de la gastronomía”, en: Navarro, C. / Rodríguez Abella, R.M/ Dalle Pezze, F. / Miotti, R. (eds): La comunicación especializada, Bern, Peter Lang, pp. 271-292. 176
J. A. Calatrava Escobar, La teoría de la Arquitectura y de las Bellas Artes en "Encyclopédie" de Diderot y D'Alambert, Granada, 1992, pp. 703, 115, 1995, p. 120. 166
La transmisión de los saberes geográficos en la España del siglo XVIII 165
Fraseología contrastiva: Español/Italiano 164
Análise culturolóxica da metáfora plantosémica en español e italiano 164
Dizionario degli Autori Bompiani 163
La comunicación especializada 161
La incorporación del léxico científico del ámbito de la Geografía en los diccionarios generales y especializados en el siglo XVIII 160
Donne sull'orlo di una crisi di nervi: nella versione italiana lo spirito almodovariano è stato tradito? 156
La fraseología en los diccionarios bilingües español/italiano 153
M. Hernando de Larramendi, Los erizos parlanchines (o cómo evitar las espinas y disfrutar haciéndolo) 151
Notas a la iconografia del Isopete espanol 147
Catalan ti racconto 145
Comprobaciones lexicográficas en los vocabularios de Medicina y Geografía durante el siglo XVIII 143
Creación neológica en los vocabularios terminológicos en español pertenecientes a las áreas temáticas de Gestión del Turismo Gastronómico y Nueva Economía 135
La fraseología en el discurso político y económico de los medios de comunicación 131
Narrativa popular catalana. Una bibliografia 126
Prólogo 125
La traduzione letteraria: una strategia per insegnare la retorica del testo 124
A la mujer ni muerta le has de creer 123
La parola alla ribalta: evoluzione del linguaggio teatrale 121
Observaciones sobre fraseologia espanola 119
Notas 119
La jerigonza de bastidores adentro. Léxico teatral espanol (1890-1930) 118
Glosario de voces 115
La enseñanza del Español con fines específicos en la Universidad Italiana 114
Textos literarios: didáctica de la lengua y la traducción 108
Metáforas y sentimientos 105
Oxaliplatin, Fluorouracil, and Leucovorin as Adjuvant Treatment for Colon Cancer 98
Terminología, traducción y comunicación especializada 93
Unidades poliléxicas especializadas en un vocabulario de Nueva Economía 92
Totale 8.638
Categoria #
all - tutte 25.611
article - articoli 6.159
book - libri 2.401
conference - conferenze 3.547
curatela - curatele 1.611
other - altro 505
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 11.388
Totale 51.222


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/202132 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 32
2021/2022585 98 78 21 32 26 17 14 49 40 36 56 118
2022/20231.014 75 92 80 155 96 209 11 82 117 19 47 31
2023/2024647 31 55 34 56 59 67 33 136 6 28 107 35
2024/20251.166 77 85 15 173 69 77 57 66 171 80 89 207
2025/20262.743 223 129 121 417 775 245 280 168 153 130 66 36
Totale 8.638