Il saggio analizza diverse traduzioni italiane della poesia di Arthur Rimbaud “Le bateau ivre" mettendone in luce le varianti significative.

Le traduzioni italiane de «Le bateau ivre» di Arthur Rimbaud

RASERA, MADDALENA
2012

Abstract

Il saggio analizza diverse traduzioni italiane della poesia di Arthur Rimbaud “Le bateau ivre" mettendone in luce le varianti significative.
letteratura comparata poesia
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11562/963705
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact