Il semble tout à fait naturel de tenir compte de l’aspect “ethnique” dans les soins si l’on reconnaît l’importance de la provenance géographique, culturelle et linguistique des personnes sur leur façon de vivre et de représenter leur propre existence. Dans ce cas, l’accès et le traitement de la population migrante dans les systèmes sanitaires et de welfare peut être plus efficace grâce à une orientation ethnoclinique, une approche méthodologique née de l’interaction entre la narration de l’histoire de vie et la médiation culturelle. C’est une pratique de travail qui se base sur la connaissance et l’utilisation des différences culturelles dans l’accueil et les soins prodigués aux migrants en réalisant en même temps une politique de citoyenneté basée sur la reconnaissance. Tenere presente l’aspetto “etnico” nella cura appare del tutto naturale se si riconosce quanto incida la provenienza geografica, culturale e linguistica delle persone sul modo di vivere e di rappresentare la propria esistenza. In questo caso l’accesso e il trattamento della popolazione migrante nei sistemi di welfare e sanitari può avvenire con maggior efficacia se si viene orientati dall’etnoclinica, un approccio metodologico nato dall’interazione tra la narrazione della storia di vita e la mediazione culturale. E’ una pratica di lavoro che si basa sulla conoscenza e l’utilizzo attivo delle differenze culturali nell’accoglienza e nelle cura dei migranti realizzando nel contempo una politica di cittadinanza basata sul riconoscimento.
L’invisibile della cura: differenze culturali e politica del riconoscimento
SOLDATI, Maria
2014-01-01
Abstract
Il semble tout à fait naturel de tenir compte de l’aspect “ethnique” dans les soins si l’on reconnaît l’importance de la provenance géographique, culturelle et linguistique des personnes sur leur façon de vivre et de représenter leur propre existence. Dans ce cas, l’accès et le traitement de la population migrante dans les systèmes sanitaires et de welfare peut être plus efficace grâce à une orientation ethnoclinique, une approche méthodologique née de l’interaction entre la narration de l’histoire de vie et la médiation culturelle. C’est une pratique de travail qui se base sur la connaissance et l’utilisation des différences culturelles dans l’accueil et les soins prodigués aux migrants en réalisant en même temps une politique de citoyenneté basée sur la reconnaissance. Tenere presente l’aspetto “etnico” nella cura appare del tutto naturale se si riconosce quanto incida la provenienza geografica, culturale e linguistica delle persone sul modo di vivere e di rappresentare la propria esistenza. In questo caso l’accesso e il trattamento della popolazione migrante nei sistemi di welfare e sanitari può avvenire con maggior efficacia se si viene orientati dall’etnoclinica, un approccio metodologico nato dall’interazione tra la narrazione della storia di vita e la mediazione culturale. E’ una pratica di lavoro che si basa sulla conoscenza e l’utilizzo attivo delle differenze culturali nell’accoglienza e nelle cura dei migranti realizzando nel contempo una politica di cittadinanza basata sul riconoscimento.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.