Il saggio esamina il concetto di variante di 'autore' in contesto traduttivo. Particolare attenzione è dedicata a due redazioni italiane del Macbeth shakespeariano a cura di Alessandro Serpieri (1987 e 1996).

"Su alcune varianti traduttive del Macbeth"

BIGLIAZZI, Silvia
2005-01-01

Abstract

Il saggio esamina il concetto di variante di 'autore' in contesto traduttivo. Particolare attenzione è dedicata a due redazioni italiane del Macbeth shakespeariano a cura di Alessandro Serpieri (1987 e 1996).
2005
Traduzione
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11562/313847
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact