The purpose of this article is to investigate complaint strategies used by Italian and Russian speakers as well as interlanguage complaints of Russians in an Italian L2 context. The sample of the study consists of 23 subjects from each group. The data for the research were elicited by means of a Discourse Completion Task (DCT) involving five stimuli with a short description of a situation which codifies basic information on social variables. This research attempts to revisit the concept of appropriateness and has important implications for non-native speakers who are learning about speech acts.

«Scusi, guardi che stavo aspettando io per il parcheggio». Protestare in una prospettiva cross-culturale

Victoriya Trubnikova
2021-01-01

Abstract

The purpose of this article is to investigate complaint strategies used by Italian and Russian speakers as well as interlanguage complaints of Russians in an Italian L2 context. The sample of the study consists of 23 subjects from each group. The data for the research were elicited by means of a Discourse Completion Task (DCT) involving five stimuli with a short description of a situation which codifies basic information on social variables. This research attempts to revisit the concept of appropriateness and has important implications for non-native speakers who are learning about speech acts.
2021
9788869695025
protesta, pragmatica cross-culturale, atto linguistico
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11562/1171819
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact