Des stratégies translangagières pour la construction progressive des connaissances dans l’approche Emile

Alice Fiorentino
2017-01-01

2017
CLIL, insegnamento bilingue, intercomprensione integrata, translanguaging
Cette contribution propose un éclairage sur la didactique du plurilinguisme et notamment sur l’organisation du discours didactique par rapport au choix de la langue dans le milieu scolaire. À partir de l’observation de plusieurs exemples d’interaction verbale en classe tirés de la littérature récente, nous nous focaliserons sur la façon dont les di#érentes langues des répertoires de la classe sont utilisées par les professeurs et par les élèves pour le développement du savoir scolaire. Notamment, nous analyserons le rôle de l’alternance codique en tant que ressource didactique dans di#érentes démarches de didactique intégrée, visant une intégration des composantes linguistiques et non linguistiques du savoir. Nous conclurons en faisant le point sur la dimension sémiotique de l’alternance de code dans le cadre de l’approche intégrée EMILE et sur les stratégies trans-langagières employées dans cette approche pour engager les élèves dans la construction active de connaissances disciplinaires en langue étrangère.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11562/1017964
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact