Breve recensione a traduzione italiana (con testo a fronte) di due drammi di Laurent Mauvignier, accompagnata da saggi di vari autori sulla produzione drammatica dello scrittore, anche in relazione ai suoi romanzi.
Titolo: | LAURENT MAUVIGNIER, “Théâtre – Teatro. Tout mon amour – Tutto il mio amore. Une legère blessure – Una ferita leggera”, traduzioni di A. Bramati, dirigé par J.-P. Dufiet, Trento, Università degli Studi di Trento, Dipartimento di Lettere e Filosofia, 2021, 341 pp. | |
Autori: | ||
Data di pubblicazione: | 2022 | |
Rivista: | ||
Abstract: | Breve recensione a traduzione italiana (con testo a fronte) di due drammi di Laurent Mauvignier, accompagnata da saggi di vari autori sulla produzione drammatica dello scrittore, anche in relazione ai suoi romanzi. | |
Handle: | http://hdl.handle.net/11562/1061521 | |
Appare nelle tipologie: | 01.03 Scheda bibliografica |
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.