Prima parte di Postfazione (la seconda essendo a cura di Cinzia De Lotto) che ripercorre la storia editoriale delle lezioni di V. Nabokov, per poi soffermarsi sulle modalità didattiche di Nabokov, nonché sui concetti di teoria della letteratura che emergono da queste lezioni così come dai saggi che completano il volume, e infine sul tema - per lui cruciale - della traduzione letteraria.
"Guardate il capolavoro, non la cornice - e non le facce di quelli che guardano la cornice"
Susanna Zinato
2021-01-01
Abstract
Prima parte di Postfazione (la seconda essendo a cura di Cinzia De Lotto) che ripercorre la storia editoriale delle lezioni di V. Nabokov, per poi soffermarsi sulle modalità didattiche di Nabokov, nonché sui concetti di teoria della letteratura che emergono da queste lezioni così come dai saggi che completano il volume, e infine sul tema - per lui cruciale - della traduzione letteraria.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Postfazione Lezioni di letteratura russa.pdf
solo utenti autorizzati
Tipologia:
Versione dell'editore
Licenza:
Accesso ristretto
Dimensione
4.17 MB
Formato
Adobe PDF
|
4.17 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.