The novel Zwischenstationen by the Austrian Jewish writer of Russian descent Vladimir Vertlib draws on personal experience in its depiction of the emigration of a Russian-Jewish family. Taking as its starting point Vertlib’s description of migrant condition, the article singles out the story told in "Zwischenstationen" as an emblematic achievement of a transcultural condition par excellence. In relation to Michael Epstein’s concept of transculture this is established as a state of outsideness and not-belonging which is the precondition of a creative freedom paradigmatically conveyed by the decision of the protagonist to dedicate himself to writing

Transitions in the Novel "Zwischenstationen" by Vladimir Vertlib

Pelloni
2020-01-01

Abstract

The novel Zwischenstationen by the Austrian Jewish writer of Russian descent Vladimir Vertlib draws on personal experience in its depiction of the emigration of a Russian-Jewish family. Taking as its starting point Vertlib’s description of migrant condition, the article singles out the story told in "Zwischenstationen" as an emblematic achievement of a transcultural condition par excellence. In relation to Michael Epstein’s concept of transculture this is established as a state of outsideness and not-belonging which is the precondition of a creative freedom paradigmatically conveyed by the decision of the protagonist to dedicate himself to writing
2020
Vladimir Vertlib, jewish diaspora, transculturality
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11562/1014214
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? 0
social impact