Accanto a frammenti di vissuto personale, emergono in questo ricordo di Enea Balmas stimolanti connessioni di immagini e vita delle personalità più conturbanti del Rinascimento francese. Lo spirito dello studioso, legato alla realtà valdese ma profondamente europeo nel suo percorso letterario e di uomo di Accademia, muove quindi dal Jodelle degli anni Cinquanta e Sessanta e dalla creazione del corpus del Théâtre français de la Renaissance. Si vuole anche sottolineare l'attenzione al documento inedito e ai testi dimenticati che Balmas ha sempre perseguito, e che si associa all'interesse costante per i loro creatori, figure umane soggette a pressioni speciali, a vario titolo marginali, e per questo dotate di sguardi disincantati e capaci di interpretare meglio la realtà. E così la riflessione va qui anche ad autori del Novecento, in particolare Gide e Jahier, da Balmas indagati con sguardo ieratico, ma sempre sorridente.

Tradurre lo spirito di Enea Balmas

GORRIS, Rosanna
2016-01-01

Abstract

Accanto a frammenti di vissuto personale, emergono in questo ricordo di Enea Balmas stimolanti connessioni di immagini e vita delle personalità più conturbanti del Rinascimento francese. Lo spirito dello studioso, legato alla realtà valdese ma profondamente europeo nel suo percorso letterario e di uomo di Accademia, muove quindi dal Jodelle degli anni Cinquanta e Sessanta e dalla creazione del corpus del Théâtre français de la Renaissance. Si vuole anche sottolineare l'attenzione al documento inedito e ai testi dimenticati che Balmas ha sempre perseguito, e che si associa all'interesse costante per i loro creatori, figure umane soggette a pressioni speciali, a vario titolo marginali, e per questo dotate di sguardi disincantati e capaci di interpretare meglio la realtà. E così la riflessione va qui anche ad autori del Novecento, in particolare Gide e Jahier, da Balmas indagati con sguardo ieratico, ma sempre sorridente.
2016
978 88 222 6481 7
Letteratura francese del Rinascimento
Enea Balmas
Teatro francese del Rinascimento
Letteratura francese del Novecento
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Tradurre lo spirito di Enea Balmas.pdf

solo utenti autorizzati

Licenza: Accesso ristretto
Dimensione 415.54 kB
Formato Adobe PDF
415.54 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11562/955600
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact