The Codice diplomatico verginiano, one of the most recent and significant issues of notarial medieval documents in Southern Italy, has not yet been the subject of a careful study with lexicographical purposes by any of the teams who currently work at the preparation of various lexicons, yet in the making, of the medieval Latin. This study could offer to the editors of such lexicons not only the opportunity to enrich already known words with graphic and morphological variations, but also to report neologisms, semantic or semasiological. Starting from the linguistic examination of one of the documents in the collection, a chartula oblationis edited in Palo del Colle (BA) in August 1185, the following lexical news are reported and analyzed : caza, cazum, clausurea, clisurella, clusarella, congirare, maccletella, macclosus, macha, machosus, macka, mackua, maclitella, maka, makosus, mortizium, termes.

Il Codice diplomatico verginiano, una delle più recenti e consistenti edizioni di documenti notarili medievali dell’Italia meridionale, non è stato ancora oggetto di uno spoglio accuratamente condotto con finalità lessicografiche da parte di nessuna delle équipes che attualmente lavorano alla redazione dei vari lessici, ancora in fieri, del mediolatino. Eppure una siffatta operazione potrebbe offrire ai redattori di tali lessici non solo l’opportunità di arricchire di varianti grafiche e morfologiche vocaboli già noti, ma anche di segnalare dei neologismi, semantici o semasiologici. Partendo dall’esame linguistico di uno dei documenti della raccolta, una chartula oblationis redatta a Palo del Colle (BA) nell’agosto del 1185, si segnalano e si analizzano le seguenti novità lessicali, non registrate nei lessici di cui a tutt’oggi disponiamo: caza, cazum, clausurea, clisurella, clusarella, congirare, maccletella, macclosus, macha, machosus, macka, mackua, maclitella, maka, makosus, mortizium, termes.

Su alcune novità lessicali del Codice diplomatico verginiano

DE PRISCO, Antonio
2016-01-01

Abstract

The Codice diplomatico verginiano, one of the most recent and significant issues of notarial medieval documents in Southern Italy, has not yet been the subject of a careful study with lexicographical purposes by any of the teams who currently work at the preparation of various lexicons, yet in the making, of the medieval Latin. This study could offer to the editors of such lexicons not only the opportunity to enrich already known words with graphic and morphological variations, but also to report neologisms, semantic or semasiological. Starting from the linguistic examination of one of the documents in the collection, a chartula oblationis edited in Palo del Colle (BA) in August 1185, the following lexical news are reported and analyzed : caza, cazum, clausurea, clisurella, clusarella, congirare, maccletella, macclosus, macha, machosus, macka, mackua, maclitella, maka, makosus, mortizium, termes.
2016
978-88-7607-163-8
latino medievale
Il Codice diplomatico verginiano, una delle più recenti e consistenti edizioni di documenti notarili medievali dell’Italia meridionale, non è stato ancora oggetto di uno spoglio accuratamente condotto con finalità lessicografiche da parte di nessuna delle équipes che attualmente lavorano alla redazione dei vari lessici, ancora in fieri, del mediolatino. Eppure una siffatta operazione potrebbe offrire ai redattori di tali lessici non solo l’opportunità di arricchire di varianti grafiche e morfologiche vocaboli già noti, ma anche di segnalare dei neologismi, semantici o semasiologici. Partendo dall’esame linguistico di uno dei documenti della raccolta, una chartula oblationis redatta a Palo del Colle (BA) nell’agosto del 1185, si segnalano e si analizzano le seguenti novità lessicali, non registrate nei lessici di cui a tutt’oggi disponiamo: caza, cazum, clausurea, clisurella, clusarella, congirare, maccletella, macclosus, macha, machosus, macka, mackua, maclitella, maka, makosus, mortizium, termes.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11562/955183
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact