Traduzione italiana e commento agli scoli al libro primo delle Storie di Tucidide, con discussione introduttiva sulla tradizione, l'origine e le fonti del corpus

Italian translation and commentary on the first book of the Scholia to Thucydides' History, with discussion of the manuscript tradition, origin and sources of the corpus

Tucidide nell'esegesi antica. Traduzione e commento degli scoli al libro primo delle Storie (capitoli 1-67)

Grossi, Vera Mariantonia
In corso di stampa

Abstract

Italian translation and commentary on the first book of the Scholia to Thucydides' History, with discussion of the manuscript tradition, origin and sources of the corpus
In corso di stampa
Tucidide; scoli
Traduzione italiana e commento agli scoli al libro primo delle Storie di Tucidide, con discussione introduttiva sulla tradizione, l'origine e le fonti del corpus
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Tucidide nell'esegesi antica.pdf

non disponibili

Tipologia: Tesi di dottorato
Licenza: Accesso ristretto
Dimensione 2.41 MB
Formato Adobe PDF
2.41 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11562/914995
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact