Il saggio si concentra sull'interdipendenza semiotica tra traduzione teatrale, recensione e illustrazione nella ricezione del "Macbeth" sulle scene tedesche del Settecento

Bewitched: German Translations of "Macbeth"

KOFLER, Peter Erwin
2013

Abstract

Il saggio si concentra sull'interdipendenza semiotica tra traduzione teatrale, recensione e illustrazione nella ricezione del "Macbeth" sulle scene tedesche del Settecento
9781472412539
William Shakespeare; traduzioni teatrali del macbeth; illustrazione teatrale
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://hdl.handle.net/11562/627247
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact