In questo saggio si mette in rilievo il contributo significativo che ha dato la scrittrice ed editor Donatella Ziliotto nel portare in Italia e nell'interpretare le opere di Astrid Lindgren. Si deve alla Ziliotto, alla sua anima nordica ed al suo anticonformismo, al suo coraggio e alla sua caparbietà, il merito ai avere diffuso, tradotto ed interpretato in modo originale in Italia i romanzi lindgreniani, considerati troppo trasgressivi dai genitori e dagli educatori italiani negli anni '50-'70 del Ventesimo secolo.

L'anima "nordica" di Donatella Ziliotto

BLEZZA, Silvia
2008-01-01

Abstract

In questo saggio si mette in rilievo il contributo significativo che ha dato la scrittrice ed editor Donatella Ziliotto nel portare in Italia e nell'interpretare le opere di Astrid Lindgren. Si deve alla Ziliotto, alla sua anima nordica ed al suo anticonformismo, al suo coraggio e alla sua caparbietà, il merito ai avere diffuso, tradotto ed interpretato in modo originale in Italia i romanzi lindgreniani, considerati troppo trasgressivi dai genitori e dagli educatori italiani negli anni '50-'70 del Ventesimo secolo.
2008
9788882163150
Letteratura per ragazzi; Astrid Lindgren; educazione
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11562/325461
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact