Il racconto di "Ami et Amile" nella versione in anglo-normanno è analizzato alla luce dei motivi antropologici catalogati dal repertorio di Stith Thompson. In particolare l’indagine si sofferma sul motivo S268: Child sacrified to provide blood for cure of friend e alle analogie con Le Réconfort de madame du Freisne di Antoine de la Sale.

Stith Thompson S268: «Ami et Amile»

BABBI, Anna Maria
2008-01-01

Abstract

Il racconto di "Ami et Amile" nella versione in anglo-normanno è analizzato alla luce dei motivi antropologici catalogati dal repertorio di Stith Thompson. In particolare l’indagine si sofferma sul motivo S268: Child sacrified to provide blood for cure of friend e alle analogie con Le Réconfort de madame du Freisne di Antoine de la Sale.
2008
9788880982524
Ami et amile; Letteratura anglo-normanna; Stith Thompson S268
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11562/324839
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact