El trabajo ofrece el análisis de algunos préstamos léxicos en el metalenguaje teatral español entre los años 1890 y 1914 (lo más ricos en reflexiones críticas sobre el estado del teatro), con enfoque especial a las motivaciones y funciones sobre las que estriba su elección. El corpus examinado abarca tratados de arte escénico, artículos y crónicas periodísticas recogidos en volúmenes. Además de numerosos préstamos, sobre todo galicismos, que se relacionan con el lenguaje especializado del teatro, se observa la presencia de extranjerismos ocasionales y formaciones neológicas de origen griego o latino. En los préstamos del metalenguaje teatral se superponen varias funciones, además de la denotativa. Al lado de factores como la brevedad o el efecto fónico, se tiene que considerar el deseo de surtir efectos de mayor expresividad, tanto positiva como negativamente.
Algunas observaciones sobre el préstamo lingüístico en el metalenguaje teatral español (1890-1914)
DALLE PEZZE, Francesca
2004-01-01
Abstract
El trabajo ofrece el análisis de algunos préstamos léxicos en el metalenguaje teatral español entre los años 1890 y 1914 (lo más ricos en reflexiones críticas sobre el estado del teatro), con enfoque especial a las motivaciones y funciones sobre las que estriba su elección. El corpus examinado abarca tratados de arte escénico, artículos y crónicas periodísticas recogidos en volúmenes. Además de numerosos préstamos, sobre todo galicismos, que se relacionan con el lenguaje especializado del teatro, se observa la presencia de extranjerismos ocasionales y formaciones neológicas de origen griego o latino. En los préstamos del metalenguaje teatral se superponen varias funciones, además de la denotativa. Al lado de factores como la brevedad o el efecto fónico, se tiene que considerar el deseo de surtir efectos de mayor expresividad, tanto positiva como negativamente.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.