Il contributo esamina le possibilità didattiche offerte dalla comparazione interlinguistica delle frasi relative in cui è presente un "pronome misto". Si discute la nozione stessa di pronome misto alla luce delle conoscenze in linguistica formale e vengono proposte delle modalità per introdurre una riflessione in classe. Lingue oggetto di riflessione sono il tedesco, l'italiano, l'inglese, il latino e il greco antico

Esiste davvero un pronome misto? La comparazione nella pratica didattica

Sabrina Bertollo
;
2019-01-01

Abstract

Il contributo esamina le possibilità didattiche offerte dalla comparazione interlinguistica delle frasi relative in cui è presente un "pronome misto". Si discute la nozione stessa di pronome misto alla luce delle conoscenze in linguistica formale e vengono proposte delle modalità per introdurre una riflessione in classe. Lingue oggetto di riflessione sono il tedesco, l'italiano, l'inglese, il latino e il greco antico
didattica, grammatica, comparazione
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11562/1037479
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact