Il contributo esamina le possibilità didattiche offerte dalla comparazione interlinguistica delle frasi relative in cui è presente un "pronome misto". Si discute la nozione stessa di pronome misto alla luce delle conoscenze in linguistica formale e vengono proposte delle modalità per introdurre una riflessione in classe. Lingue oggetto di riflessione sono il tedesco, l'italiano, l'inglese, il latino e il greco antico
Esiste davvero un pronome misto? La comparazione nella pratica didattica
	
	
	
		
		
		
		
		
	
	
	
	
	
	
	
	
		
		
		
		
		
			
			
			
		
		
		
		
			
			
				
				
					
					
					
					
						
							
						
						
					
				
				
				
				
				
				
				
				
				
				
				
			
			
		
			
			
				
				
					
					
					
					
						
						
							
							
						
					
				
				
				
				
				
				
				
				
				
				
				
			
			
		
		
		
		
	
Sabrina Bertollo
;
	
		
		
	
			2019-01-01
Abstract
Il contributo esamina le possibilità didattiche offerte dalla comparazione interlinguistica delle frasi relative in cui è presente un "pronome misto". Si discute la nozione stessa di pronome misto alla luce delle conoscenze in linguistica formale e vengono proposte delle modalità per introdurre una riflessione in classe. Lingue oggetto di riflessione sono il tedesco, l'italiano, l'inglese, il latino e il greco anticoFile in questo prodotto:
	
	
	
    
	
	
	
	
	
	
	
	
		
		
			
		
	
	
	
	
		
			Non ci sono file associati a questo prodotto.
		
		
	
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.



