Il contributo esamina le possibilità didattiche offerte dalla comparazione interlinguistica delle frasi relative in cui è presente un "pronome misto". Si discute la nozione stessa di pronome misto alla luce delle conoscenze in linguistica formale e vengono proposte delle modalità per introdurre una riflessione in classe. Lingue oggetto di riflessione sono il tedesco, l'italiano, l'inglese, il latino e il greco antico
Esiste davvero un pronome misto? La comparazione nella pratica didattica
Sabrina Bertollo
;
2019-01-01
Abstract
Il contributo esamina le possibilità didattiche offerte dalla comparazione interlinguistica delle frasi relative in cui è presente un "pronome misto". Si discute la nozione stessa di pronome misto alla luce delle conoscenze in linguistica formale e vengono proposte delle modalità per introdurre una riflessione in classe. Lingue oggetto di riflessione sono il tedesco, l'italiano, l'inglese, il latino e il greco anticoFile in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.