Die pragmatische Dimension von Phraseologismen

E. Schafroth;S. Cantarini
2022-01-01

Abstract

In diesem Beitrag soll zum einen auf der Grundlage des kontrastiv (Italienisch/ Deutsch) angelegten DFG-Forschungsprojekts GEPHRI (Gebrauchsbasierte Phraseologie des Italienischen) die phraseologische Kategorie der verbalen Idiome auf die Frage hin untersucht werden, welches pragmatische Potenzial sie in der verbalen Interaktion offenbaren können. Dabei wird insbesondere auf ihre illokutiven Funktionen eingegangen. Zum anderen soll unter Zugrundelegung der Sprechakttheorie und anderer pragmalinguistischer Ansätze diskutiert werden, ob verbale Idiome konventionalisierte indirekte Sprechakte bzw. idiomatische Sprech akte sind oder sein können.
2022
Phraseologie, Italienisch/Deutsch, DFG-Projekt, verbale Idiome, Pragmatik, Sprechakttheorie, idiomatische Sprechakte
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Die_Pragmatische_Dimension_von_PH.pdf

accesso aperto

Tipologia: Versione dell'editore
Licenza: Creative commons
Dimensione 10.01 MB
Formato Adobe PDF
10.01 MB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11562/1093926
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact