Il volume è la traduzione dell'edizione Arden, a cura di Brean Hammond, di Double Flasehood, un dramma che fu messo in scena il 13 dicembre 1727 a cura di Lewis Theobald, il quale poi lo pubblicò nel gennaio del 1728. Sul frontespizio della versione a stampa si legge che il dramma fu ‘scritto originariamente da W. Shakespeare’. Si tratta del presunto perduto Cardenio, che Shakespeare avrebbe scritto in collaborazione con John Fletcher e che arriva a noi nell'adattamento di Lewis Theobald.

Doppia falsità.

BIGLIAZZI, Silvia
2012-01-01

Abstract

Il volume è la traduzione dell'edizione Arden, a cura di Brean Hammond, di Double Flasehood, un dramma che fu messo in scena il 13 dicembre 1727 a cura di Lewis Theobald, il quale poi lo pubblicò nel gennaio del 1728. Sul frontespizio della versione a stampa si legge che il dramma fu ‘scritto originariamente da W. Shakespeare’. Si tratta del presunto perduto Cardenio, che Shakespeare avrebbe scritto in collaborazione con John Fletcher e che arriva a noi nell'adattamento di Lewis Theobald.
2012
9788817058308
Cardenio; William Shakespeare; John Fletcher; Lewis Theobald
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11562/584160
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact